Четыре комнаты пустовали, в пятой спал орк с синим оттенком кожи и волос. Алекс на цыпочках прошел мимо и поднялся на последний уровень.
Двери в комнаты здесь были закрыты. Алекс подошел к одной, чтобы открыть, но дверь внезапно открылась сама. Навстречу омертвевшему Алексу вышла древняя старушка в поношенном платье и чепчике на седых волосах.
— Здравствуй, тебе тоже постирать белье? — спросила она, нисколько не удивившись появлению Алекса. В руках старушка держала корзину с грязной одеждой.
Тигроид помотал головой, не в силах вымолвить и слова. Старушка пробормотала нечто вроде: «Стираю, штопаю, варю и жарю, а никто не ценит, только гадят» и пошла дальше к другой комнате. Открыла дверь и войдя, закрыла за собой. Алекс увидел, что на кровати в комнате никого нет.
Судя по всему, здесь также жили командиры. Алекс убедился, что старушка не представляет для него вреда и по очереди обыскал все комнаты. Старушка подметала щеткой пол и складывала вещи в корзину. На Алекса она не обращала внимания, видимо, просто малахольная служанка.
Поняв, что на самом верхнем этаже башни никого нет, кроме полоумной старушки, Алекс выглянул в окно и посмотрел во двор.
Бой почти закончился, причем в пользу разбойников. Всюду валялись скрюченные тела крысиных королей и огромных пауков. Их более мелкие собратья разбежались.
Еще Алекс насчитал девять трупов разбойников с рваными ранами на теле. Питомцы Зансеоса и Вохбата дорого продали свои жизни и выполнили задачу, отвлекая на себя основное внимание гарнизона.
Разбойники во дворе перевязывали раны и тащили трупы в кучи. Часовые снова потянулись на стены и перед входами в башни. Алекс заметил внизу перемычку, ведущую со второго этажа его башни к центральной башне. Надо поскорее проникнуть туда, пока там снова не появились часовые.
Старушка все это время что-то недовольно бормотала сзади об идиотах, не умеющих положить вещи на место. Затем она умолкла, а еще через пару мгновений Алекс ощутил у горла лезвие ножа.
Старушка схватила его сзади за затылок и прошептала на ухо:
— Ну как, насмотрелся, маленький ты мой котенок? Говори, чего здесь вынюхиваешь, не то я позову моего сына Хоркалофа. Или ты хочешь посмотреть, сколько в тебе накопилось крови?
Глава 26
Подземная темница
Первой мыслью Алекса была, конечно же, досада. Снова он недооценил противника и попал впросак. Старушка оказалась далеко не простушкой.
— Ну, чего молчишь, котенок, язык прикусил от страха? — хихикнула старушка. — Сейчас я позову моего сыночка, уж он-то тебя разговорит.
Не желая преждевременно знакомиться с главарем, который, судя по всему, оказался сыном этой мегеры, Алекс благословил свою предусмотрительность, заставившую его запастись Паническим уколом. Он незаметно вытащил кинжал из ножен и провел лезвием по чуть дрожащей старческой ручке. Надрез получился небольшой, а вот эффект от него превзошел все ожидания.
Старушка завопила, как будто ей подожгли пятки, выронила нож и заметалась по комнате.
— Эй, уважаемая, вы можете потише? — попробовал ее урезонить Алекс.
От звуков его голоса старушка закричала еще громче и скрылась в коридоре, ведущем вниз. Черт, сейчас она поднимет на уши всю башню. Алекс бросился следом, стремясь не столько обезвредить старушку, сколько поскорее добраться до второго этажа, а оттуда спрыгнуть на перемычку.
Он пробежал черным коридором на уровень ниже. Вопли старухи раздавались на нижнем этаже.
Еще ниже, на первых уровнях Алекс услышал обеспокоенные крики других разбойников. Башня загудела, как потревоженное осиное гнездо. Кажется, вход на нижние этажи для него уже воспрещен. Более того, выслушав так некстати попавшуюся бабку, разбойники теперь наверняка организуют детальный обыск башни. Никакие способности хамелеона не помогут скрыться от них. Стройный и тщательно разработанный план на глазах разваливался по кусочкам.
В отчаянии Алекс высунулся из окна. Где эта проклятая перемычка, может быть рискнуть и прыгнуть туда с высоты четвертого этажа? В конце концов, он же теперь принадлежит к расе кошачьих, для которых такой прыжок и вовсе плевое дело.
Найдя в полумраке перемычку, ведущую к центральной башне, Алекс чуть не взвыл от досады. Перемычка уже кишела разбойниками, там их было, по меньшей мере, с десяток. Клинки мечей блестели в свете луны и костров.
Отпрянув от окна, Алекс услышал, как внизу грохочут сапоги бандитов, поднимающихся на верхние уровни. Прятаться было негде, поэтому Алекс прыгнул на потолок в поднимающемуся вверх проходе между этажами и постарался слиться с ним. Он вцепился в пыльные камни когтями и ждал разбойников, затаив дыхание.
Вскоре послышались крики и показался пляшущий свет от факелов. По коридору, обещая разорвать на куски любого незнакомца, что здесь повстречается, поднималась целая толпа вооруженных грабителей. Алекс еще сильнее впился когтями в камни, надеясь, что маскировка не подведет его.