– Да, он был копом. – Она сделала беспомощный жест, скрючив пальцы, как когти. – Хорошим копом. Сильным, честным, надежным. В рекордно короткое время стал детективом. Он ни разу не сделал ничего дурного.

– Вероятно, кроме фальшивых документов.

– Да. Он подделал гражданство Штатов Кольца еще до того, как началось интернирование. Говорил, что он это предвидел. Купил все нужные документы в Вольной Гавани Ангелин, для убедительности пару лет помотался по Западному побережью, потом подал на гражданство Союза. Тогда не проводили теста на выявление модификации тринадцать, а когда он получил гражданство, то оказался под защитой Закона Креста – право на генетическую конфиденциальность, все такое…

– Выглядит как идеальное исчезновение.

– Да? – Она слабо улыбнулась ему через боль. – Таково ваше мнение как профессионала?

– Раз уж на то пошло. Я думаю, он был умен.

– Ну да, ну да. Как сказал Джейкобсен, «тенденция к социопатии вкупе с опасно высоким, чуждым условностям интеллектом». Именно поэтому мы и изолируем тринадцатых, так?

– Нет. Мы изолируем тринадцатых потому, что все остальное человечество их боится. А сообщество перепуганных людей – формация слишком опасная. Чтобы не иметь с ней дела, стоит пойти на интернирование.

Она всмотрелась в его лицо, чтобы понять, иронизирует он или нет, и не поняла.

– Его звали Итан, – сказала она наконец, – Итан Конрад. Когда его убили, ему было тридцать шесть лет.

Другой паром был уже едва виден, его огни почти исчезли среди сияния европейского берега Стамбула. Севджи глубоко вздохнула:

– А я была на седьмом месяце беременности.

<p>Глава 23</p>

На азиатском берегу, когда Европа сжалась до сияющих вдоль воды огней, она напилась и рассказала ему остальное.

Карл не знал, почему так случилось, было ли это побочным эффектом опьянения или так планировалось изначально. Как бы то ни было, он не ожидал ничего подобного. Глядя на ее плотно сжатые губы, после того как она неожиданно рассказала о своей потере, он осознал, что эта рана заживет не скоро. В Кадыкее они молча сошли с парома, облаченные в общий кокон тишины, который, казалось, приглушал топот и лязг высадки. Тишина оставалась с ними, пока они брели вверх от набережной, следуя за голографической стрелкой-указателем на пластинке электронного ключа, пока они прошли с полдюжины кварталов и добрались до извилистой Moda Caddesi, улицы Моды, где в одном из невысоких жилых домов располагалась служебная квартира. Район был спальным, его обитатели видели десятый сон, и по пути им никто не встретился.

Во всем этом сквозило какое-то странное, таинственное чувство освобождения и обретения пристанища. Тихо-тихо, вверх, прочь от огней пристани, мимо опущенных жалюзи на витринах и занавешенных окон спящего мира; в чашечке ладони Эртекин мерцает нанесенная на магнитный ключ карта, отбрасывая на ее лицо блики бледного синеватого света. Добравшись до места, она с преувеличенной осторожностью открыла дверь в холл, и они поднялись на нужный этаж по ступеням, предпочтя лестницу лифту. В квартире, где давно никто не жил, стоял слегка затхлый холодок, и они по-прежнему молча вместе отправились на кухню и обнаружили на столе открытую, но едва начатую бутылку ракы «Алтынбаш».

– Лучше бы вам плеснуть мне немного, – мрачно сказала Эртекин.

Пока Карл искал подходящие высокие узкие стаканы, оказавшиеся в кухонном шкафчике, она налила в кувшин воды из-под крана. Он до половины заполнил стаканы маслянистой прозрачной жидкостью и смотрел, как Эртекин доливает воду. Соединяясь с водой, ракы заклубился молочно-белым. Она схватила свой стакан, выпила залпом, даже не задержав дыхания, поставила его на стол и посмотрела на Карла. Тот снова налил половину и подождал, пока она дольет воды. На этот раз Эртекин лишь отхлебнула глоток и ушла вместе со стаканом в стылую, необжитую гостиную. Взяв бутылку, кувшин и свой собственный стакан, Карл последовал за ней.

Они ночевали на верхнем этаже; этот дом был чуть повыше окружающих, и из окна открывался вид на крыши Кадыкея. Приглушенное освещение гостиной не мешало отчетливо видеть все вплоть до Мраморного моря и шипастых контуров квартала Султанахмет на европейском берегу. Карл глядел в окно, и его вдруг накрыло странное, подобное галлюцинации ощущение, что он оставил позади нечто значимое, а расстояние между двумя берегами ни с того ни с сего стало увеличиваться. Они с Эртекин сидели в мягких креслах из искусственной кожи и смотрели в окно, а не друг на друга и пили. В Мраморном море стояли на якоре большие корабли, ожидая своей очереди выйти в Босфор. Их штаговые огни[44] подмигивали и слегка смещались.

Они уже прикончили полбутылки, когда Эртекин снова заговорила:

– Мы такого не планировали, вот что я тебе скажу.

– А ты знала, кто он такой?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Чёрный человек [Морган]

Похожие книги