Она не собирается наблюдать, как захлебнется ее брат. Вика размышляет, продумывает сценарий, что скажет отцу, когда тот вернется.

Вика смотрит на себя в зеркало. Ее каменное лицо не выражает никаких эмоций. Лишь глаза предательски роняют слезы.

Сейчас нужно ждать.

Просто ждать.

Чуть позже девушка достанет и вытрет тело братика. Она вернет его на кровать, подключит приборы.

Просушит одежду, скроет все следы.

Вика будет сидеть в комнате брата и ждать возвращения папы. А когда он вернется, сделает вид, что удивлена смерти Димки.

Шамп лает во дворе. Лай проносится по дому.

– Что я натворила?! – кричит Вика и со всех ног бежит в ванну.

Она вытаскивает из воды обмякшее тело брата.

– Димка! Дим! Димочка!

Вика кричит, прижимает мокрое тело малыша, вытирает полотенцем.

Димка мертв.

Умер в ванной.

Утонул.

Она утопила его.

– Справедливость. Истинная, – произносит ее рот сквозь стоны.

Шамп лает, надрывается. Пес что-то учуял.

– Проклятый пес. Бестолковая дворняжка, – говорит Вика холодным тоном и небрежно роняет тело брата на пол.

Позже она вытрет. Заметет все следы. Уничтожит улики. Ее руки возьмут тряпку и уберут воду.

Сейчас нужно что-то сделать с дворняжкой.

Пес не унимается.

Вика берет с полки папину бритву. Ее все еще мокрые глаза рассматривают острое лезвие. Ее мозг уже принял решение. Она мысленно уже попрощалась со своим надоедливым питомцем.

Вика перешагивает через тело и выходит из ванны.

Она достает из тумбочки большой пакет. Она ненавидит целлофан, но сейчас целлюлозная пленка придется как нельзя кстати.

Собака как по команде прекращает лаять.

Девушка смотрит в окно.

– Поздно. Уже можешь не стараться.

Пес словно понимает, что происходит. Он смотрит на хозяйку, жалобно скулит и пятится.

– Шампи, иди ко мне, малыш.

Шамп рычит, дергается, срывается с привязи и, побрякивая цепью, удирает через открытую калитку.

– Как знаешь, – говорит рот, и Вика убирает пакет на место.

Теперь нужно заняться телом.

Мальчик сильно болел, никто не станет выяснять, что здесь произошло.

* * *

Сэлэмэ приглашает подвинуться ближе.

Я сажусь.

– Нам с тобой не договориться, Нининмэ, – говорит он вежливо, словно с приятелем.

Шаман начинает рассказывать мне их народную сказку о снегире. О птичке, что жила в тайге и подружилась с мышкой.

– Холодной зимой снегирь рассказал мышке свой план.

Предложил ей жить вместе. Предложил съесть ее еду, а после зимовки он поделится своей.

Но снегирь обманул.

Он воспользовался чужой доверчивостью. Весной отказался разделить свои припасы. За это мышка исцарапала обманщика. У снегиря пошла кровь. Грудка покраснела.

– Поэтому, Нининмэ, у снегирей грудка красная.

– К чему твой рассказ? Думаешь, что я поступлю как та глупая птичка? Воспользуюсь и обману?

Сэлэмэ мотает головой и хитро улыбается:

– Нет, Нининмэ. У тебя уже все тело в крови.

Он двигает пальцами, рассматривает свои ладони.

Дергаю и поворачиваю шамана к себе.

– Помоги. Взамен проси все, что хочешь. Клянусь, не обману.

– Нет.

– Но почему? Что я тебе сделал? Что я лично сделал тебе? Какое отношение я имею к поступкам отца?

Мне нужно срочно успокоиться. Мне нужно расслабиться. Я вспоминаю лицо своего сына.

– Нининмэ, я не могу. Даже если бы я хотел помочь. Шаман, который проклял твоего отца, был Предвестник Табилгатай зарин. Это значит, что он заключил союз с богом. Его проклятие вечно. Его не снять.

Он говорит, что никто из шаманов, даже если бы нашлись равные Предвестнику по силе, не сможет мне помочь.

– Тогда что мне делать?

– Пророчество не врет. Спасения нет. Тебе остается принять смерть. Свою и своего ребенка.

Шаман запрокидывает голову и начинает раскачиваться. Он говорит сам с собой. Бормочет, что придет сильный. Из другого мира. Шаманы не падут, грядет новый рассвет.

– Я готов, Нининмэ.

Он расстегивает кафтан.

– Шаманы Севера ждут. Ждут прихода вожака. Никто его не остановит. И никто не сможет ему помешать.

– Я не понимаю.

Он не обращает внимания на меня, продолжает раздеваться. Бормочет, складывает вещи и раскачивается.

– Белокурый. Предвестник Табилгатай зарин. С широкими глазами. Вижу его вьющиеся волосы. Вижу его голубые глаза.

Сэлэмэ продолжает говорить о приходе нового спасителя. Голубоглазого, кудрявого, всесильного. Что-то о шаманском зове.

– Что ты заладил про своего супершамана? Лучше подскажи, к кому мне обратиться, раз сам не можешь помочь. Посоветуй. И прекращай раздеваться. Простудишься, идиот.

– Я готов. Забирай меня.

– Да успокойся уже. Я не хочу и не собираюсь тебя убивать.

– Противиться зову нельзя, Нининмэ. Это не в наших силах.

Я поднимаю с земли нож. Вернее, не совсем я. Руки сами тянутся, подхватывают и сжимают в пальцах острый нож.

Необычный клинок. Определенно самодельный. У него длинная деревянная выструганная ручка. Достаточно широкая, удобная. Такая позволит работать на холоде, не снимая рукавиц.

Острый и надежный.

С восхищением рассматриваю клинок. Не ювелирная, даже топорная работа, но все идеально продумано.

Прокованный с одной стороны дол выгибает длинное и узкое лезвие.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Темные секреты. Психологические триллеры о таинственных смертях

Похожие книги