Позже он видел, как родители сидят, держась за руки, за большим столом. Их силуэты четко вырисовываются на фоне ярко освещенного шатра. Мирятся. Над входом еще горит составленная из лампочек надпись «Комната чудес», освещая долгую темную ночь. Пока все было хорошо. Почему же никто не рассказал ему, в чем дело? Как будто все события, разворачивающиеся вокруг, не имеют к нему никакого отношения. Но он-то знает, что это не так, хотя никто не хочет ему объяснить, какую роль он играет в этой истории.
На следующий день Дэнни приводит свой план в исполнение. Поздно, за полночь, он быстро одевается, берет карманный фонарик, вытаскивает «Книгу освобождения» из тайника в одном из шкафчиков и выходит из трейлера.
На дальнем конце лагеря есть будка с реквизитом. Дэнни любит здесь прятаться, устроившись на матах среди чемоданов и сундуков, гимнастических шаров, шелковых лент, тросов, рейнских колес и прочего циркового добра. Немытый песик по кличке Герцог, принадлежащий Бланко, часто приходит к нему, ложится рядом и похрапывает. Его присутствие подбадривает и успокаивает Дэнни. А гул генераторов поблизости гасит звуки внешнего мира.
Но в ту ночь ему было неуютно: слишком холодно, и Герцог не пришел. Он пытался не обращать внимания на мороз, сосредоточиться на зашифрованных записях ближе к концу «Книги освобождения», надеясь, что на него снизойдет озарение. Но непонятные значки оставались такими же бессмысленными. Как вдруг появилась Роза, включила свет, и он чуть не подпрыгнул от неожиданности.
Она изогнула брови, как делала, когда объявляла очередной номер «Комнаты чудес»:
«Ничего».
«А папа знает, что ты здесь?»
Она развернулась и быстро спрятала в дальнем углу что-то, что принесла с собой.
«Да».
«Ну конечно! – Она посмотрела ему в глаза. – Знаешь что, я как раз готовила ribollita[38]. Не хочешь попробовать,
От такого предложения Дэнни не мог отказаться. Он обожал итальянские блюда, которые прекрасно готовила Роза. И пошел за ней следом в ее трейлер, поглядывая на вытатуированные у нее на икрах розы, едва видные над краем сапог. Сейчас, когда кругом лежал снег, они смотрелись как-то странно.
Он съел полтарелки густого супа с фасолью и морковкой, когда раздалась пожарная сирена.
Пожар! Пожар!
Они разом выскочили из трейлера, скрипя снегом, помчались туда, где над пламенем поднимались столбы дыма, изгибающиеся как вопросительные знаки. Заливаясь лаем, примчался Герцог. Потом клоуны. И Бланко тоже. И Замора, и остальные – и вот уже вся труппа собралась вокруг горящего трейлера.
Все в ужасе смотрели на огонь. В ночном февральском небе кружились снежинки и таяли, подлетая к пламени. В конце концов пожар потушили. Но слишком поздно.
И он пришел слишком поздно…
Дэнни выныривает из глубин воспоминаний, постепенно просыпается.
Он видит каких-то людей, слышит гул мотора…
Несколько раз моргает, делает глубокий вдох, осознает, что он жив, что сменяющие одна другую картинки из прошлого приходили не оттого, что он умирал и вся жизнь проносилась у него перед глазами.
«Где я? Не в «Мистериуме». То было просто воспоминание». И как он смутно понимает – самое полное и подробное воспоминание о том дне, какое до сих пор к нему приходило. Да, постепенно память возвращается.
– Дэнни! Мистер Дэнни! – Над ним склонился Замора. Его плечистый силуэт перед глазами Дэнни то поднимается, то опускается.
Сквозь рев двигателя и плеск волн слышится окрик на кантонском.
– Отцепитесь! – огрызается Замора. – Я просто проверяю, как он. Хочу убедиться, что он в порядке и вы, придурки, не оставили его на всю жизнь идиотом.
– Я в порядке, – медленно говорит Дэнни, садится и оглядывается. Взгляд постепенно фокусируется.
Они в небольшой рыбацкой лодке с грязным коричневым навесом. Со всех сторон море, ослепительно сверкающее на солнце.
От сетей рядом с ними исходит ничем не заглушаемый запах рыбы. Замора тоже сидит. Его запястья обмотаны скотчем. На лице ожидание, глаза сверкают.
Дэнни смотрит перед собой и видит Рваноухого. Он сидит, привалившись к борту и наставив пистолет на Замору.
– Вот этот красавчик двинул тебя своим кулачищем по темечку, – объясняет Замора. – Как видишь, мисс Син не надолго его вырубила. Черт побери, мистер Дэнни, я рад что ты очнулся.
– Где мы?
– Понятия не имею. В море.
– Сколько времени прошло?
– Много. Несколько часов плывем, а до того долго сидели в том вонючем сарае. И наши старые знакомые с нами.
– Заткнись! – рявкнул Рваноухий и вскинул пистолет, целясь Заморе в голову.
– Сам заткнись! – огрызается Замора. – Если бы ты хотел нас убить, уже давно бы это сделал. – Он снова поворачивается к Дэнни: – Этот ушастый и его приятели подобрались к нам, когда мы осматривали сарай. Прости, Дэнни. Я пытался быть начеку.
– Там был Чоу, правда? Мертвый?
– К сожалению, да. Но нас они почему-то пока не намерены убивать.