У меня отвисла челюсть от шока, а может, и от явной дерзости его ответа. Я уставилась на Моргана, затем на Ника, который тоже выглядел так, словно разрывался между мрачным юмором, недоверием и полным презрением.

— Что… — наконец, спросила я. — …что, чёрт возьми, с вами не так?

Ник фыркнул от смеха.

Морган не дрогнул. Он дёрнул подбородком в сторону экрана.

— Здесь вы увидите достаточно, — сказал он. — В брызгах крови не было ничего интересного, и единственные отпечатки пальцев, которые мы нашли, принадлежали мистеру Люциану. Пуля, как вы можете себе представить, попала по траектории, направленной резко вниз. Пуля вошла в верхнюю часть черепа, а затем застряла в кости под основанием черепа, в одном из верхних позвонков. Мы можем подтвердить эту информацию по результатам вскрытия.

Блэк, Ник и я обменялись взглядами, в которых не было ничего скрытного.

— Господи Иисусе, — пробормотал Ник. — Идиоты.

И снова Морган не выглядел обеспокоенным.

Я уже начала думать, что с ним что-то не так.

В смысле, с головой.

Начальник службы безопасности Ракера уставился на меня на несколько секунд дольше, чем следовало, затем снова перевёл взгляд на Блэка.

— Смотрите, — просто сказал он.

Он снова коснулся гарнитуры.

Видео ожило.

Прошло несколько секунд, в течение которых ничего не двигалось, кроме ветра. Все, кто трудились в этом районе в рабочее время, явно ушли на ночь.

Листья деревьев и ветки шелестели и тёрлись друг о друга. Мимо пролетали чайки, некоторые из них делали паузу, чтобы присесть на высокие металлические столбы уличных фонарей. Я также слышала шум океана вдалеке, но в основном звук заглушался ветром. Тусклый свет фонариков неторопливо скользнул по парковке по другую сторону цементной стены. Внутри в оранжевом свете уличных фонарей были едва различимы двое мужчин в форме.

Один из них нёс фонарик, пока они патрулировали парковку на чём-то похожем на гольф-кар, только сверху была вращающаяся синяя лампочка.

Дверь в задней части здания открылась.

Появилась фигура, озарённая светом из коридора позади него.

Я увидела там Люциана Ракера, и меня удивило, что я узнала его.

Из-за подсветки коридора его было видно хуже, чем ожидалось, но я отчётливо узнала его профиль. Его волосы заметно развевались на ветру. Как только панель открылась настолько, что сработал датчик, над дверью на лестницу зажёгся тусклый свет.

В результате его лицо озарилось оранжево-золотым сиянием.

Из-за этого он выглядел старше, как ни странно, более человечным и менее похожим на того сильно загримированного миллиардера-знаменитость, которого я помнила по большинству роликов, что я видела. Он толкнул дверь с неким подобием слабой улыбки на лице.

На его пальце сверкнуло кольцо. Ветер продолжал трепать волосы вокруг его лица, но он, казалось, не обращал на это внимания. На его лице появилось самодовольное выражение удовлетворения, когда он оглядел тёмную парковку, ступив одной ногой за дверь…

Что-то явно врезалось в него.

Это было шокирующе, жестоко.

Его сильно отбросило назад.

Он ударился о дверной косяк позади себя сначала черепом, а потом и всем телом. Пуля снесла ему большую часть головы сбоку и сзади. Морган был прав: кровь разбрызгалась на несколько метров по коридору. Она покрыла дверной косяк и большую часть самой двери.

Сама жестокость смерти потрясла меня.

Я не понаслышке знакома с огнестрельными ранениями, но это всё равно потрясло меня, может быть, из-за того, кто это был, или, может быть, из-за спокойной нормальности, свидетелем которой я была непосредственно перед тем, как это произошло.

Одна пуля сделала это.

Металлический снаряд безжалостно врезался в него; его тело отбросило назад, а затем на короткое время пригвоздило к месту. Как только пуля и дробь пронзили его насквозь, мышцы, кости и сухожилия потеряли всякую сопротивляемость. Его колени подогнулись, а позвоночник и живот перестали сопротивляться.

Он упал, как мешок с мясом.

Это странным образом разочаровывало.

Это приносило странное удовлетворение.

Запись продолжалась, может быть, ещё минуты полторы, но на самом деле ничего не изменилось.

— Ты это видел? — спросил Блэк у Ника.

Ник пристально посмотрел на него и коротко кивнул.

Блэк взглянул на Моргана.

— Перемотайте плёнку.

— Как далеко?

— Прямо перед выстрелом.

Морган сделал, как ему было сказано.

И снова Ракер стоял перед ним, счастливый, самодовольный, улыбающийся — определённо живой. Ветер трепал его волосы, и я видела, как он покачивает лампочку над дверью.

В тот раз я невольно более отчётливо подметила улыбку Ракера, когда он открывал дверь.

Теперь она больше походила на холодную ухмылку, и что-то в ней показалось мне жестоким. Как будто он вспоминал, каково это — топнуть по хвосту щенка, или дёрнуть кого-то за волосы, или толкнуть пожилую даму под колёса машины. Его взгляд был обращён внутрь себя, сосредоточен на чём-то далёком, но о чём бы он ни думал, это доставляло ему удовольствие, и не в самом приятном смысле.

Возможно, в его рассеянных глазах я увидела даже нотку предвкушения.

Затем раздался выстрел… и Блэк заговорил.

— Вот тут! Стоп!

Морган поставил запись на паузу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Квентина Блэка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже