Тринадцатое октября наступило слишком быстро и слишком неожиданно. Именно в эту знаменательную дату должен был праздновать свой день рождения детектив Пак. Йоко ждала этот праздник с таким волнением, будто не на Чимина обрушится целый шквал поздравлений, подарков и нескончаемого внимания, а на нее, ведь именно эти вещи вызывали в ней страх, выливающийся в дрожащие коленки и влажные ладони. Она помнила, что парень пригласил ее на планируемое торжество еще в сентябре, когда они с Чонгуком сидели на кухне и пили свежезаваренный чай. Так же она помнила, что обещала дать ответ, который в итоге остался положительным, чему Пак был несказанно рад, ведь больше всего он хотел видеть рядом с собой Йоко в этот важный для него день.

Все то время, что тянулось умиротворенным ручейком, журчащим сквозь невидимые пальцы календаря, детективы навещали свою, теперь уже можно выразиться, подругу. Они старались каждый вечер после работы заезжать к ней, чтобы не только лично убедиться в том, что она в порядке, а чтобы и просто по-человечески поговорить. Йоко старалась сделать обстановку максимально уютной и комфортной: предлагала парням чай/кофе, иногда даже бокальчик вина, заставляла себя готовить и накрывать на стол, даже мучилась с выбором подходящего фильма. Девушка менялась на глазах, она переставала узнавать себя и всякий раз, глядя в зеркало, задумчиво опускала глаза и терзала себя впивающимися острыми зубами в душу мыслями. Она не стала бы наступать себе на горло и превращаться в заботливую хозяюшку, если бы не видела отдачи и взаимности, а все это она ощущала сполна. И Чимин, и Чонгук стали относиться к ней не просто как к бывшей напарнице — они старались заполучить ее внимание, сделать приятно маленькими подарками, совместными шутками, интересными рассказами о том, как протекают их трудовые будни. Йоко, в свою очередь, не собиралась отказываться от засиявшей в конце тоннеля привилегии и стремилась к ней. Тайно, смущенно, нерешительно, но все же стремилась. Даже она не смогла устоять перед сияющим обаянием Чимина и возбуждающим флиртом Чонгука, который, стоит заметить, менялся вместе с девушкой. Он уже давно перестал раздражаться в ее присутствии, наоборот, он всем своим видом показывал, как ему хорошо в компании Йоко.

Отношения между девушкой и парнями стремительно расширялись, расползаясь по их душам багровыми шелковыми нитями. Эти нити заботливо окутали бьющиеся в едином ритме сердца, согрели их и словно крепко-накрепко связали между собой. Но ведь так не должно быть, это ненормально, когда в искрящемся потоке страстей не двое, а трое, и ведь никто не возражал. Как-то раз, когда детективы задержались у Йоко во время совместного просмотра фильма и поедания вкусных закусок, а возвращаться домой было слишком поздно, они решили остаться у нее с ночевкой. В этот раз никому не пришлось мучиться и спать на полу, как в прошлый раз сея «удача» выпала Чонгуку. Парни весьма уютно и без какого-либо смущения разместились на кровати по обеим сторонам от Йоко, зажимая ее между своими горячими и крепкими телами. Если бы девушка не выпила пару бокалов вина, то может быть, ей стало бы не по себе, но и она чувствовала себя комфортно. Ей даже нравилось сворачиваться калачиком, сзади ощущая стальной торс Чонгука и его руку, что вольно покоилась у нее на бедре, а спереди видеть прекрасное спящее лицо Чимина и так удобно просовывать ногу между его колен. Привыкшая спать в одиночестве, Йоко и представить не могла, как может быть приятно делить ложе сразу с двумя парнями, которые испытывали к ней достаточно сильные чувства, походившие на тайную любовь, и чувства эти были коронованы щедрой взаимностью. Она жалась к ним, как замерзшее дитя, и дрожала всякий раз, когда они притягивали ее к себе и щекотали теплым дыханием ее шею и плечи. Может, именно этого ей так не хватало всю жизнь? Йоко не успела сполна насладиться родительским вниманием. Она не знала, что такое забота, поддержка, взаимная любовь… И сейчас детективы любезно предоставили ей шанс окунуться в это волшебство с головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги