Так ничего и не решив, Брок открыл мультиварку, в которой исходил паром свежеприготовленный бурый рис. Положив его в две керамические плошки, он поставил их на обеденную стойку и достал из шкафчика бутылку соевого соуса с пониженным содержанием соли.
Баки шумно скатился по лестнице, поблескивая каплями воды на голых плечах.
— Опять не вытер волосы, бестолочь, — беззлобно проворчал Брок, доставая из духовки рыбу.
— Да ладно, командир, я же не простужусь, — легкомысленно отмахнулся Баки, принюхиваясь к ароматам еды. — А кунжут?
— Бля, забыл, достань из кладовки. В белой жестянке жареные зёрна, я в прошлый раз сделал больше, чем надо.
— Угу. А рисовый уксус?
— На верхней полке.
Через пару минут они наконец устроились на высоких стульях за обеденной стойкой и приступили к ужину. Баки молча проглотил большую порцию запечённого лосося и приправленного риса и заговорил только после того, как заварил зелёный чай.
— Командир, чего такой загруженный? Ты же вроде договорился с Валькирией, что не так?
— Угу, только теперь не могу решить, что подарить дочери в первую встречу.
— А надо? — удивился Баки. — Ты уже знаешь её вкусы?
— Вот именно, что нет! — поморщился Брок. — Я детей-то вблизи не вижу, откуда мне знать, во что сейчас играют?
— У меня в детстве были два солдатика и деревянный конь-качалка! — похвастался Баки. — Потом, правда, пришлось всё отдать младшим сёстрам, но я к тому времени уже здоровенный лоб вымахал.
— Это сколько тебе было?
— Восемь!
— Да уж, в прежние времена люди взрослели раньше, — прокомментировал Брок. — Ты совсем не помогаешь, Барнс. И дышишь противно.
— Ну прости, командир, у меня нос заложило, — развёл тот руками. — И откуда мне знать, что дарить маленьким детям, я что, Джон Кимбл* под прикрытием?
— Ла-адно…
— А чего ты у Валькирии не спросишь? — полюбопытствовал Баки. — Мать-то лучше знает, чем интересуется её ребёнок.
— Будто всё так просто, — поморщился Брок. — Как ты себе это представляешь?
— Ну… — Баки подхватил со стойки телефон, быстро потыкал в экран пальцем и, дождавшись ответа на вызов, бодро заговорил: — Мисс Оливер, добрый вечер, это Джеймс Барнс с работы вас беспокоит. Ага, тот самый. Счастлив, что вы наслышаны обо мне. Точно, я ещё хуже, чем люди говорят, — хохотнул он в трубку. — Так чего я звоню, мисс Оливер, командир тут стесняется, но всё же хочет узнать: что любит ваша дочь? Правда? Никогда бы не подумал! Ага… Угу… Неа… Серьёзно? Будет просто супер! Спасибо, буду ждать!
— Ну и что? — нетерпеливо спросил Брок, как только Баки закончил свой содержательный разговор. — О чём ты трещал?
— А? Сейчас, — отмахнулся тот, увлечённо ковыряясь в телефоне. — Угу, лови, командир. Валькирия прислала список подарков, который Энджи отправила Санта-Клаусу на прошлое Рождество. Вычеркнутые позиции — то, что было под ёлочкой, а вот оставшиеся можешь нафеячить от всей души.
Комментарий к Часть 19
*Джон Кимбл (Арнольд Шварценеггер) — главный герой фильма “Детсадовский полицейский”. Детектив Джон Кимбл, ветеран «грязных улиц» Лос-Анджелеса, готов справиться с кем угодно. Но для того чтобы заманить в ловушку хитрого преступника, ему приходится устроиться воспитателем в детский сад. И вот когда он завоёвывает уважение малышей и любовь прекрасной учительницы, ему предстоит схватка с преступником.
========== Часть 20 ==========
Следующая суббота наступила настолько быстро, что Брок не успел морально подготовиться к встрече с собственным ребёнком. Подарков он накупил целую кучу, и не только по присланному списку, но и сверх него. Попав в гигантский магазин детских товаров, они с Баки и Мартой немного увлеклись и незаметно для себя затарили три полные тележки.
Брок и не знал, что игрушки сейчас напоминают ожившую мечту: десятки видов роботов, радиоуправляемые машинки, конструкторы, книги и энциклопедии на любой вкус, электромобили, самодвижущиеся ролики и ещё множество интересных вещей — всё это затягивало в пучину безудержного шопинга.
Баки не удержался и купил для дома аэрохоккей, объяснив это приобретение заботой о будущем досуге Энджи.
— Командир, твоя принцесса будет приходить в гости, а у нас и заняться нечем. Ребёнок, что, будет скакать по рингу или колотить боксёрскую грушу?
— Точно, надо обустроить детскую, — встрепенулся Брок, — и заказать специальную мебель. О! И компьютер! И планшет! И телевизор! И качели! И…
— И свадебное платье не забудьте, папаши, — рассмеялась Марта. — Ну в самом деле, вы ещё не познакомились, а уже думаете о таких крупных покупках. Сначала надо узнать мнение Анджелы, мало ли что она любит.
— Разве не всем девочкам нравится стиль «Принцесса»? — удивился Брок. — Я видел рекламу на входе в магазин: розовые занавески и такая прозрачная хрень над кроватью… тоже как занавеска. Белая мебель с нарисованными цветочками и обои с единорогами. Ещё золотые финтифлюшки на люстре и выключатели в форме цветочков. А! Ещё много меховых подушек и коврик в форме отпечатка кошачьей лапы!