Но я не появился там, где хотел, хотя отчётливо помнил, как создавал костёр для перемещения: вместо того, чтобы очутиться в оружейной, я оказался среди руин, засыпанных снегом.

Вдохнув холодный запах своего мира, мне стало лучше. Время, проведённое вне дома, конечно, было бесценным, но только сейчас, вернувшись домой, я понял, как сильно скучал по нему. Усталость навалилась на меня всем своим тяжким весом, давя на сознание и плечи.

Но меня посетило странное чувство. Чувство, что я здесь не один. Повернувшись, мне представилась странная картина: кто-то, низко наклонив голову, сидел у костра и, кажется, дремал. Лишь подойдя ближе, я заметил зелёный доспех, и ветер сразу же донёс до меня запах спелой вишни. Слёзы навернулись на мои глаза, хотя и не хотел им противиться.

Подойдя ещё ближе, я не мог открыть рот, чтобы окликнуть её. Она, почуяв неладное, вскочила и молниеносно натянула тетиву лука, приготовившись стрелять, но в самый последний момент выронила его, и лук бесшумно упал в сугроб.

Так мы и стояли, глядя друг на друга, скованные горечью и радостью одновременно, пока я не подошёл ближе. Стоило мне сделать шаг, она тут же сорвалась с места и обняла меня, уткнувшись лицом в мою грудь, плача, и я обнимал её, не сопротивляясь собственным слезам.

— Эйри, — прошептал я, — я всё-таки тебя нашёл.

Эйри подняла изумрудные глаза. От слёз те казались невероятно красивыми. Посмотрев на меня, она снова опустила их, не способная сдерживать слёзы.

Бледное солнце стояло ещё высоко в небе, когда мы, сидя у костра, рассказывали друг другу о том, что происходило с каждым. Оказывается, Эйри пробудилась сразу же после смерти в пустыне и долго искала Унар Йоркто, но так и не смогла его найти. Она встретила пилигрима, который отвёл её в ближайший город, Ирз Унитси, где провела довольно продолжительный срок. Узнав о падении Унар Йоркто, она потребовала из замка Тлеющих Рыцарей экипировку и провизию, чтобы добраться до него. Прибыв на место, Эйри ничего не осталось, как провести последние дни города вместе с ним, охраняя от мародёров и грабителей.

Когда я рассказал ей свою историю, она смотрела на меня глазами, полными восхищения.

— И что же, ты и впрямь собираешься отправиться в Бессолнечные Земли, невзирая на опасность, которая может тебя там поджидать? — спросила она, дослушав до конца мою историю.

Я посмотрел на бледное солнце, светившее высоко в небе.

— Да, — ответил я.

— Тогда пойдём прямо сейчас, — сказала Эйри, глядя мне в глаза.

Dna os ti si, taht hsa thekees srebma…

 

Содержание

Пролог

Свиток 1

Свиток 2

Свиток 3

Свиток 4

Свиток 5

Свиток 6

Свиток 7

Свиток 8

Свиток 9

Свиток 10

Свиток 11

Свиток 12

Свиток 13

Свиток 14

Свиток 15

Свиток 16

Свиток 17

Свиток 18

Свиток 19

Свиток 20

Свиток 21

Свиток 22

Свиток 23

Свиток 24

Свиток 25

Свиток 26

Свиток 27

Свиток 28

Свиток 29

Свиток 30

Перейти на страницу:

Похожие книги