– Вы сказали, что это ваш цветок? Что это? Сообщение от агента? – постаралась Маргарет собраться с мыслями. – Думаю, это та женщина, что положила венок на гроб в воскресенье. А в понедельник ее убили. Я пытаюсь раскрыть причину ее смерти.
Взрыв бомбы на расстоянии пары футов не произвел бы на мужчин в зеленом «Опеле» такого эффекта.
Странная троица расположилась на холодных стульях за обледеневшим столиком перед освещенными окнами «Макдоналдса». Девушка в больших рукавицах грела руки о чай в большом бумажном стакане, не сводя глаз с высокого блондина в черном, с трудом уложившего одну длинную ногу на другую под низким столом. Между ними расположился брюнет в клетчатом шарфе под темно-синим пальто из тонкого драпа. В одной руке он держал кофейный стаканчик, а другой вцепился в торец стола. Он переводил взгляд с девушки на блондина и с блондина на девушку.
– Как вы понимаете, – ковырял пластиковой вилкой салат блондин, – я не могу выдавать вам информацию клиентов.
– Как вы понимаете, – в тон ему ответил Гарри, – когда дело касается убийства, вам не стоит рисковать лицензией.
– Я не знал даже имени агента. Мы работали в анонимном режиме. Сомневаюсь, что могу вам помочь. К делу это не может иметь отношения.
Маргарет опустила глаза и отпила чаю. А что, если этот венок и правда никак не связан со смертью Мэрайи?..
Однако Гарольд Кингстон не понаслышке знал, что в такие минуты слабина ни к чему. «Куй железо, пока горячо» – поговорка как нельзя лучше характеризует эту стороны работы следователя.
– Давайте начнем с того, что представимся друг другу, – примирительно предложил он. – Я Гарольд Кингстон, моя девушка – Маргарет Никсон.
Она неодобрительно покосилась на него, но спорить с формулировкой в присутствии важного свидетеля сочла нецелесообразным. А вообще, приятно слышать, что ты принадлежишь кому-то. Только вот… хочешь ли сам этого?
– Шон Коннерз, – неохотно ответил блондин.
– Вы специалист, Шон, – по привычке пустил в ход шарм Гарольд. – К слежке не прикопаешься.
– В штате агентства мы держим профессионалов, – расплылся Коннерз в улыбке.
– А что ж Мэрайя Гудвин? – напряженно уточнила Мардж и получила втык в колено от Гарольда: Шон Коннерз снова посерьезнел и насторожился.
– Повторюсь, я не знаю, о ком речь. Несколько агентов числятся еще со времен моего дяди: он умер полгода назад, и я унаследовал агентство. Пейслийский – один из них. Все, что мне о нем известно – это время и место, где забрать рапорт и куда положить новое задание. Она пожелала сохранять анонимность. Ясно вам?
Гарольд почесал подбородок, положив вторую ладонь на ладонь готовой вскипеть Маргарет.
– В какой-то мере вы правы, Коннерз. Но и смерть вероятного агента не стоит игнорировать. В таком случае выслушаем Марджи, ее версия ведь не секретна? – мужчины посмотрели на девушку. – И как специалисты разберемся все вместе, – следователь завершил речь поощрительными хлопками по спинам собеседников.
– Разумно, – согласился Шон.
Мардж почувствовала себя несколько неуверенно перед двумя специалистами сыскного дела. Но ничего не оставалось, кроме как изложить рвущуюся наружу версию.
– Я тут… схему нарисовала, – достала она из сумки скомканный листок с каракулями, сделанными дома. – Вот.
– Тогда рассказывай, – сказал Гарольд, и она послушалась.
– Ты уверена, что не нужно в больницу, милая? – заботливо поддерживая жену под локоть, Кингстон-самый-старший вывел ее из дверей аббатства под снежный вечер.
– Нет, – отмахнулась миссис Кингстон. – Меня больше интересует, куда умчался Гарри за той паршивкой.
– Отвратительное поведение, – согласился отец. – Себ, никогда не уподобляйся такой молодежи, понятно?
Себ стрелял глазами по сторонам. Вот же ситуация! Умеет Гарри подставить! Разве после того, как Маргарет наградили титулом «паршивки», можно говорить, что это была она? Срочно нужна легенда. Впрочем…
– А потом вы спрашиваете, откуда я набрался непотребных слов, – подмигнул юноша матери. – Хотел бы я сам знать, где Гарри, еще и с машиной. Но вы ж его знаете: зря сыновним долгом он пренебрегать не станет. Наверно, что-то серьезное. Думаю, он скоро позвонит. Может, пока заскочим в «Макдоналдс»? Тут есть недалеко.
Мистер и миссис Кингстон переглянулись и кивнули. Зябко и снег кругом, а на такси ехать одним не хочется.
– Вот оно что, – кивнул Коннерз, выслушав историю возбужденной Маргарет. Гарольд задумчиво барабанил пальцем по торцу стола. Странная Маргарет девушка, с какого бока ни посмотри – странная. Столь бесшабашно впутаться в дело об убийстве. – Но ее смерть точно не связана с делом. Мы лишь проверяли человека с сайта знакомств.
Блуждающий взгляд Гарольда засек на той стороне улицы подозрительно знакомую троицу, направляющуюся прямо к «Макдоналдсу». Представить родителям Мардж теперь никак нельзя! Он вскочил и схватил девушку за руку, заставляя подняться.
– Спасибо, Шон, подождите нас, если можно, в машине, – и потянул Маргарет за собой.
– Что? – не поняла она, сердито выдергивая руку. – Хочешь идти – иди, но я…