- Это сердце Цэта-Кое,- спокойным голосом ответил Ману-Отара.- Сердце и кровь. Отсюда берет своё начало жизнь маркон, распространяясь во все остальные земли. Тут же всё и заканчивается, замыкая жизненный цикл и открывая двери в вечный мир. Только для кого-то это двери в вечные блага и радости, а для кого-то - в вечные муки и страдания,- сделал ударение на последних словах Ману-Отара.- Вы первые не из числа посвященных, кто оказался здесь.

- И кто же входит в круг посвящённых?

- Верховные жрецы большого круга.

- Но ведь и ты не являешься верховным жрецом большого круга, но судя по всему здесь уже не впервые.

- Хоть я и не верховный жрец большого круга, но всё же жрец. К тому же я главный распорядитель в Тэсе-Эсто-Карэ. Это наделяет меня весьма обширными полномочиями, в том числе и на посещение любых мест в городе, включая и это. Кроме меня ещё несколько жрецов, не из числа верховных, являются посвящёнными.

- И где же книга?

- Книга жизни в колодце. Спрятана от варваров в священных водах.

- То есть в колодце?- изумился Фрэнк.

- Она там, можете идти и брать её,- также невозмутимо ответил жрец.

- Иди сам и доставай её,- скомандовал Капитан.

- Сам я её не достану. Она находится в саркофаге на дне колодца.

- Я её видел сегодня днём. Как же вы её достали тогда.

- Обычно книга хранится не в колодце, а вон на том пьедестале,- указал рукой Ману-Отара.- Но когда вы нечестивцы совершили нападение на город, её сразу же поместили в саркофаг и опустили на дно колодца. Так предписано действовать в случае любой опасности, которая может угрожать целостности и сохранности книги жизни.

- И часто вы прибегали к подобным мерам?

- Это впервые за всё время её существования. Никто до сих пор не осмеливался попирать спокойный и добродушный народ маркон.

- Добродушный?- рассмеялся Капитан.- Тогда ты можешь и зверя, пожирающего твою плоть, назвать гурманом. Вы такие же дикарки, как и все остальные. Только в отличие от других вы ещё и лицемеры. Я всегда был хорошего мнения о вас. Всегда до сегодняшнего дня. Когда вы, овеянные слепым страхом, готовы были перегрызть глотку кому угодно, лишь бы умилостивить своих богов, в надежде что они вам помогут. Нет, боги вам не помогут сокрушить врага, пока вы сидите на задницах. И жертвоприношение не поможет, пока меч валяется на земле, а не сжат в твёрдой руке. Боги помогают смелым, тем, кто без страха кидается в бой, защищая свою семью, свой дом, свою родину. Он благоволит войнам, а не убийцам. Вы хуже гетов. Они хотя бы не воображают из себя порядочных людей. Они подонки, но не скрывают этого. Последний раз спрашиваю, где книга?

- Необходимо окунуться в воды колодца, опуститься на дно и поднять саркофаг.

- Ну так окунайся.

- Я не могу этого сделать.

- Почему же?- взревел Фрэнк, начинавший терять терпение.

- Только избранные жрецы имеют на это право.

- А как же те привилегии, которые тебе даёт твоя должность?- поинтересовался Капитан.- Или тут они по случайному стечению обстоятельств бессильны? А может быть ты просто рясу не желаешь намочить?

- Только трём жрецам позволительно окунаться в воды Священного колодца жизни. И после вашего дикого нападения я не знаю где они. Возможно они уже мертвы.

- Мертвы? Как же вы тогда будете доставать книгу, если все так называемые избранные жрецы мертвы? Всё Фрэнк, мне это надоело,- сказал Капитан.- Возьми одного из жрецов и помоги ему решиться на прыжок в воду.

Фрэнка дважды просить не пришлось. С довольной улыбкой во всё лицо он подошёл к щуплому жрецу, который стоял ближе всех и поднял его на руки. Как только не сопротивлялся служитель культа Цэта-Кое, но это ему не помогло. Фрэнк поднёс его к колодцу и бросил вниз.

Жрец ушёл под воду с головой, но уже через несколько секунд появился снова на поверхности.

- Нет,- закричал он.- Вытащите меня! Дайте мне руку! Сбросьте мне верёвку. Скорее! Пожалуйста.

- Вот как запел. Купаться не хочешь? Ты нырни, достань саркофаг и мы тебя вытащим,- ответил ему Фрэнк.

- Вы не понимаете. Пожалуйста…

Вдруг жрец оборвался на полу слове и замер. Его лицо резко побледнело. Глаза расширились. Он затих и перестал двигаться. Из его уст еле слышно доносилась молитва. На гладкую поверхность воды из глубины поднялся пузырь с воздухом. Потом ещё один. Постепенно вода словно закипела.

- Цэта-Кое защити меня,- прошептал жрец.

Только последнее слово сорвалось с его губ, как что-то мощным рывком дернуло жреца вниз. А потом на поверхности воды появилось яркое багровое пятно. Всё произошло так стремительно и неожиданно, что даже обычно выдержанная Линелия поддалась воле чувств и вскрикнула от ужаса, уткнувшись в рядом стоящего Дмитрия.

Перейти на страницу:

Похожие книги