У Эйдена был ключ, у Эйдена был ключ, у Эйдена был…

– Это Эйден дал нам показания против вас.

Эти слова резко бьют меня в грудь, и голос Дженнинга внезапно звучит громко и отчетливо.

Эйден?!

Дженнинг продолжает говорить, но я закрываю глаза, и мое сердце разлетается вдребезги.

– Он давал показания полиции с того самого момента, как вас арестовали. Он сообщил нам о вашем романе. О свадьбе. Он помог нам найти ваш дневник и рассказал нам о том, почему бросил вас. Прямо сейчас он находится в другой комнате для допросов и утверждает, что забронировал билеты, но передумал. Он говорит, что понятия не имеет, где ключ, потому что потерял его давным-давно. И по-прежнему пытается обвинить вас. А без дополнительных улик у нас больше ничего против него нет. Так что, если вы помогли ему спрятать Фрейю, вам лучше во всем нам признаться. Перестаньте защищать его и расскажите нам все, что знаете.

Он по-прежнему пытается обвинить вас.

Как я могла быть такой глупой? Настолько слепой? Это Эйден рассказал все полиции.

– Я… я не знаю, что еще мне сказать. Я ни в чем ему не помогала, – плачу я. – Я ничего не знаю о том, что сделал Эйден. Хотела бы я сказать вам, что видела его той ночью, но я спала. Клянусь!

Зачем ему это делать? Неужели Эйден свалил вину на меня, чтобы спасти себя? Все так просто? Самосохранение – это человеческий инстинкт. Но и любовь тоже… Разве нет?

Смотрю на Дженнинга, и, помимо гнева, в его глазах сквозит какая-то печаль. Жалость, возможно. Но внешность может быть обманчива. И мы все были обмануты.

Но кому они поверят?

Эйдену? Или мне?

Громкий стук в дверь сотрясает комнату.

– Сержант? Вам следует взглянуть на это, – чуть-чуть приоткрыв дверь, сообщает полицейский.

– Что такое? – Дженнинг выглядывает в коридор.

Я напрягаю слух, чтобы разобрать их бормотание, но тот полицейский шепчет слишком тихо. Его голос – вздох посреди ревущего океана.

– Оставайтесь здесь.

Дверь со щелчком захлопывается за Дженнингом.

Я закрываю глаза и откидываю голову. Моя шея болит от ее тяжести.

Как Эйден мог совершить такое? И как он мог причинить боль Фрейе?

Образ Эйдена, прижимающего Фрейю к груди, проносится перед моим мысленным взором. Ее крошечное тело умещается у него на одной руке. Его кожа кажется такой белой на фоне ее розовой щечки. Я слышу, как Фрейя хихикает, когда Эйден гоняется за ней по кухне, и бежит все быстрее, но тут ее слабые ножки подкашиваются, и она с мягким шлепком приземляется на подгузник. Я вижу свирепый взгляд, с которым Эйден говорит мне, что не желает разлучать Фрейю с матерью, но сделает это ради того, чтобы защитить ее. Он всегда хотел лишь заботиться о ней. И заботился – больше, чем многие другие отцы пекутся о своих детях.

Открываю глаза и моргаю от резкого света. Надо мной нависает чистый белый потолок, но в углу заметно пятно сырости, темно-коричневые следы усеяли всю поверхность. Как синяки от пальцев Эйдена на запястьях нашей дочери.

<p>44</p>

Дверь со щелчком открывается. Я смотрю на часы на стене – мы просидели здесь больше часа. Такая маленькая комната и целый час тишины.

Тело наполняет прилив адреналина, и я быстро выпрямляюсь, но это не Дженнинг вошел в комнату целеустремленной и уверенной походкой. И не Уокер. Это Кейт. Кейт – с ее добрыми глазами и медленной, осторожной манерой двигаться.

Что она здесь делает? Где Дженнинг?

Кейт садится за стол напротив меня. Она принесла какие-то листы бумаги и, усаживаясь, смотрит на меня таким же добрым взглядом, но ее руки… Ее руки дрожат.

– Привет, Наоми. – Ее голос звучит мягко, эти два простых слова наполнены таким пониманием. Но что она здесь делает?

– Где Дженнинг?

– Я…

– Вы не включили диктофон, – перебивает Оливия, приподняв брови и кивком указывая на аппарат.

Кейт медленно делает вдох через нос. Ее губы подергиваются.

Что написано на листах, которые она принесла?

– Мисс Поултер, прошу прощения, что не представилась сразу. Я – детектив-констебль Кейт Брэкен, и меня назначили офицером по связям с семьей для Наоми и мистера Уильямса.

Она наклоняется через стол к Оливии, протягивая руку.

Оливия хватает ее ладонь и трясет с гораздо большей силой, чем прежде приветствовала рукопожатием меня.

– Рада знакомству, – отвечает Оливия. – Я была бы признательна, если б вы проинформировали нас о том, что происходит. Детектив-сержант Дженнинг довольно внезапно покинул нас и до сих пор не вернулся.

– Понимаю. И, если вы не возражаете, я поговорю с Наоми напрямую.

Оливия кивает, ее взгляд мечется между нами туда-сюда. Кейт поворачивается ко мне и кладет сцепленные руки в центр стола совсем рядом с моими.

– Наоми, мне нужно, чтобы вы понимали, что это не допрос. Я здесь в роли офицера по связям с семьей. Я пришла, чтобы поговорить с вами как с матерью Фрейи, а не с подозреваемой.

Я дышу неглубоко и медленно, комната качается перед глазами.

Не с подозреваемой?

Сосредотачиваюсь на Кейт, на ее добрых, грустных глазах. Она тянется через стол и накрывает ладонью мою руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Британия

Похожие книги