– «Чай Арчеров» ослепляет наших близких. Я разработал противоядие – снадобье, отменяющее действие чая. Мои смелые друзья не далее как сегодня утром доставили мой препарат на фабрику, чтобы он попал на чайные листья. Как мне сообщали, гордость и радость моих братьев – тот факт, что свежий чай доставляется ежедневно во все дома и на все рабочие места. Благодаря этому же факту уже завтра наши близкие снова смогут нас увидеть, если мы пройдём по улицам города, который был когда-то нашим! Впрочем, они не будут нас узнавать, поэтому нужно осуществить вторую часть плана: на помощь нам придёт Рефантазиатор. Если мы справимся, Идеал падёт!

В дальней части комнаты раздался смех.

– Что-что?

– Ре-фан-та-зи-а-тор, – без тени улыбки повторил Уильям.

Потом он объяснил, как созданные его братьями очки с розовым напылением похищают воображение людей, каким образом ИР-технология обеспечивает, чтобы жители города видели лишь то, что нужно Арчерам, и как Рефантазиатор исправит положение.

– Почему наши близкие не сопротивляются, почему не сомневаются ни в чём, почему мирятся с нашим исчезновением, с режимом в Идеале? Ничто не кажется им из ряда вон выходящим, они потеряли способность воображать иную жизнь. Они утратили независимое мышление, – завершил Уильям своё выступление.

Кто-то в дальних рядах расхохотался.

– Что ж, Уильям, я рад, что ты ответил на наши вопросы. Теперь я знаю наверняка, что ты не в своём уме. Я выхожу из игры, – прокричал рыжебородый мужчина и принялся прокладывать себе путь к двери, расталкивая соседей.

– Тебя, Сэм, тоже считают сумасшедшим. Было время, когда никто не мог помешать тебе заниматься тем, что ты любишь. Помнишь, как тебя называли мечтателем? Потому ты и попал сюда, в Ничейную землю! Мы все оказались здесь по одной и той же причине. Когда-то мы все были мечтателями. Разве мы не можем снова мечтать вместе?

– Уильям, я вырос, и тебе уже пора. Смирись с тем, что ты здесь, и живи дальше. Строй здесь свою жизнь. Это место – всё, что у тебя теперь есть!

Люди начали расходиться; некоторые молча покидали комнату.

– А почему сейчас, Уильям? – подал голос ещё один мужчина. – Я ведь вначале поддерживал тебя, а потом ты пропал, и мы все сдались. С чего вдруг ты опять решил сопротивляться? Почему выбрался из своего логова?

Уильям повернулся к говорившему.

– Всё из-за Макулы, Меррилл. Она в руках у моих братьев. Я сдался тогда, потому что мне было не за что воевать. Я считал, что Макула умерла. А потом благодаря Вайолет и Мальчику я узнал, что она жива. Вот поэтому я вернулся.

Люди продолжали расходиться.

– Послушайте, ведь мы оказались в Ничейной земле только потому, что мы иные! – повысил голос Уильям; он обращался к уходящим. – Что произошло с вашим воображением? Где ваш боевой настрой? Вы ведёте себя в точности как идеальные! На нас лежит ответственность за наших близких в Идеале. Мы, изгои, должны указать им путь, пробудить их ото сна. Если мы хотя бы не попытаемся, значит, мы так же беспомощны, как и они, вот только нам не послужит извинением неведение!

– Опомнись, Арчер! – закричала одна женщина. – Будь взрослым наконец! Ничейная земля – наша судьба, какой смысл бороться? Я помню бунты, схватки, кровь. И я не хочу, чтобы всё это началось заново. Если ты натравишь на нас Дозорных, будешь отвечать передо мной лично! – и она вышла.

В комнате оставалось совсем немного людей. Уильям сошёл с табуретки.

– Не вышло, – он разочарованно покачал головой. – Они не станут бороться.

Вайолет приблизилась к нему.

– Ничего. Мы и без них можем обойтись. Будет труднее, но мы всё равно добьёмся своего.

– Вайолет, – Уильям улыбнулся, глядя на девочку сверху вниз. – Ты очень милое дитя. Твоя воля не знает пределов. Но нас лишь трое против всех – этого не хватит.

– А если четверо?

Из тени выступила фигура.

– Меррилл? Я думал, ты ушёл вместе со всеми.

– Нет, Уильям. Признаюсь тебе, я хотел. Но я тоскую по приключениям, которые мы пережили, когда бросали вызов твоим братьям. Мне хорошо здесь, я делаю игрушки, но родных мне это ремесло не заменит. Пришло время вернуть их. Итак, можешь меня записывать!

<p>Глава 29. Маленькие помощники</p>

Уильям крепко обнял старого друга.

– Кто это? – шёпотом спросила Вайолет.

– Меррилл Маркс, игрушечный мастер, – Мальчик улыбнулся. – У него самая лучшая лавка в Ничейной земле. И сиротам он дарит игрушки.

Вайолет была рада появлению этого человека, но и с ним их было всего лишь четверо. А если они хотят спасти Идеал и отца Вайолет, им потребуется армия, достаточно большая, чтобы победить Арчеров и их Дозорных.

– Если мы сумеем доказать ничейникам, что у них есть шанс воссоединиться с семьями, то они примкнут к нам и будут драться, я знаю точно, – уверял Уильям.

– Но как это сделать? – колебался Меррилл. – Уильям, твои слова звучат бесподобно, но это только мечта.

– Мы применим Рефантазиатор. Вернём идеальным воображение и покажем им ничейников. А потом устроим бунт в Ничейной земле. Всё получится, поверь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Город Идеал

Похожие книги