Саманта поцеловала сестру и вышла в коридор. Чуть спустившись по ступенькам вниз, она прислушалась к звукам в столовой, но ничего не услышала. Она сделала вывод, что отец всё-таки не смог долго сопротивляться натиску миссис Элиот, и решил пока всё оставить, как есть, удалившись в библиотеку. Саманта заскочила в свою комнату, чтобы забрать одну очень дорогую для неё вещь, затем спустилась обратно в гостиную. Там, действительно, никого уже не было. Она подбежала к ещё горящему камину, и что-то бросила в него. Убедившись, что не оставила за собой никаких следов, Саманта вернулась в свою комнату.

<p>Глава 8</p>

На следующее утро в столовой за завтраком миссис Элиот опять открыла тему вчерашнего письма. Мистер Элиот при этом молчал, спокойно намазывая масло на тост.

– Вечером мне не дали закончить свою мысль. Мой брат Джордж зовёт вас, мои девочки, погостить у него в доме в Сильверстоуне. И я уже написала ответ с согласием на его приглашение.

– Но я планировала в августе поехать в Кэмптон, – сказала Саманта.

– Твоя поездка не отменяется, в Сильверстоун вы поедите уже через две недели, сразу после бала у Джонсонов.

– Какого ещё бала? – разом подхватили сёстры.

– Высокочтимая миссис Джонсон, находясь глубоко под впечатлением от неотразимости нашего нового соседа мистера Уизли, которую он лихо продемонстрировал на балу у Беккеров, решила выдать за него свою Биатрис. По её словам, он уделял её дочери особое внимание. Вот поэтому она решила организовать бал и поспособствовать будущему союзу. Я думаю, в итоге, у неё получиться свести свою дочь с мистером Уизли. Ведь Джонсоны самые состоятельные и влиятельные в нашем округе. Жаль только, девочки, что вы не смогли произвести должного впечатления на молодого человека. Очень жаль.

Саманта не знала, как реагировать на намечающееся сводничество мистера Уизли с Биатрис Джонсон. С одной стороны, она всё-таки надеялась, что это всего лишь ничем неподкреплённые сплетни, и одного желания миссис Джонсон маловато, чтобы этот брак состоялся. С другой стороны, на пустом месте разговоров не бывает. Породниться с такой знатной семьёй почтёт за честь любой здравомыслящий холостяк. Да и Биатрис совсем недурна, и по красоте даст фору даже Джоанне.

«Если Рэймонд Уизли предпочтёт Биатрис, – думала Саманта, – то, значит, так тому и быть. Я не хочу бороться за его сердце вместе с толпой вздыхающих по нему девиц. Если нам суждено быть вместе, никто не сможет помешать этому». Разумом она это понимала, но чувствовала при этом такую тоску, что не могла найти себе место. Срочно нужно было найти себе какое-нибудь дело, чтобы полностью погрузиться в него и ни о чём не думать. При чём это занятие должно быть кардинально новым для неё. «Может мне присоединиться к миссис Райт и начать рисовать? А почему бы и нет? Это было бы забавно», – решила Саманта.

С этого дня на поляне у озера можно было заметить два женских силуэта.

– Саманта, у вас отлично получается.

– Что вы, так может нарисовать даже ребёнок.

– Нет, правда. Вы всё-таки раньше практиковались, признайтесь честно.

– Ну, разве только во снах, – рассмеялась Саманта.

– Тогда могу справедливо заметить, что у вас прекрасное воображение.

Саманте нравилось общество миссис Райт, их разговор протекал легко и непринуждённо, да и занятия живописью вносили в её жизнь новые краски. Мистера Уизли она не видела с момента получения его письма. Следующая встреча произошла только на балу у Джонсонов. Они опять не сразу заметили друг друга, но оба искали встречи. Миссис Джонсон почти не отпускала мистера Уизли ни на минуту, но он каким-то образом улучил момент и на первый танец пригласил именно Саманту, чем вызвал недоумение у миссис Элиот, стоявшей рядом с дочерью. Саманта не успела даже опомниться, как уже танцевала вместе с ним.

– Вы прочитали моё письмо?

– Прочитала.

– И, что вы можете сказать в ответ?

– Что я очень признательна за вашу заботу обо мне.

– Это не пустая забота. Я долго не видел вас и признаюсь честно, для меня это была пытка. Саманта – вы самое прекрасное создание, которое я когда-либо видел.

– Саманта оторопела и чуть было не остановила танец. Она не ожидала такого бурного прямого натиска.

– Я польщена, но не слишком ли это поспешные заявления? Вы меня совсем не знаете. А красота, я убеждена, не заключается только во внешнем облике.

– Вы правы, но мне кажется, что я вас уже знаю очень давно. А у вас случайно не возникло такого же чувства?

– Возможно, но я не всегда доверяю первым ощущениям.

– Надеюсь, я и дальше вас не разочарую.

– Время покажет.

Танец закончился. Саманта не знала куда девать себя в эту секунду. Она побежала искать Камиллу, но натолкнулась на миссис Райт.

– Саманта, вы вся светитесь.

– Да, сегодня прекрасный вечер.

– Я наблюдала, как вы танцевали с мисером Уизли. Вы неплохо смотрелись вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги