Эйден не возражал. Он устал, наелся и явно переживал куда меньше Аспена. И впервые в жизни засыпая на такой чистой, удивительно свежей кровати — думал не о моральных дилеммах, а о предстоящей продаже собственных зелий. Хотя облик хозяина дома, его интересные повадки, повязка на глазах и прочее — пару раз всплывали в памяти юноши. Слепой или нет? Владеет ли техниками? «Хороший» или «плохой»? Эйден еле слышно хмыкнул, поймав себя на таких наивных, на его взгляд, мыслях. Перевернулся набок, обхватив рукой холодную подушку, и уснул резко, крепко, без сновидений.
— Насколько я знаю — именно сюда обращаются местные богатеи. — Аспен кивнул на одну из лавок в чистом торговом ряду, снабжённую деревянной вывеской, с изображением то ли корня, то ли мужского детородного органа. — Но то, что аптекарь дерёт втридорога с покупателей — вовсе не означает, что он хорошо платит поставщикам. Однако попробовать, думаю, стоит.
— Разумеется. Мне не так много нужно, да и торговаться я когда-то умел. — Чуть застенчиво улыбнулся Эйден. — Спасибо за наводку. Ты снова до вечера?
— Да. Перед выездом предстоит ещё пара встреч. Увидимся уже у Одэлиса.
Эйден проводил мага взглядом, думая о том, что именно так и должен выглядеть маг. Сдержанно-гордо, уверенно, солидно и дорого. Красивый плащ Аспена скрылся за поворотом. Мимо пронеслась ватага ребятишек, перепрыгивая через ступеньки тесно настроенных лавок, стуча в распахнутые или запертые двери, хохоча и по-детски ругаясь. Худые, оборванные и чуть чумазые. Эйден недовольно откашлялся, одёргивая на себе шерстяную жилетку. Нет, он определённо не был оборванным и чумазым. Разве что — чуть худоватым и потёртым.
В аптеке было светло и чисто. Многочисленные стеллажи, видневшиеся за прилавком, явно содержались в строжайшем порядке. Банки, горшки и кувшины были маркированы одинаковыми желтоватыми ярлычками, миниатюрные, посеребрённые весы скромно поблёскивали безукоризненной полировкой, а в полосах света, падающих от застеклённых окон, медленно плавали редкие пылинки. Эйден сделал два шага назад, усерднее вытер ноги о коврик, прибитый у открытой двери, и вошёл снова.
— Здравствуйте, мастер. Безмерно рад видеть вас у себя. И ещё больше обрадовался бы возможности помочь.
Аптекарь, стройный нестарый мужчина, вежливо поклонился, как бы двигаясь навстречу гостю, но не выходя из-за прилавка.
— Здравствуйте и вы… мэтр. — Эйден был удивлен учтивым обращением, предполагавшим, что торговец хотя бы примерно представлял, кто перед ним. — Есть все шансы, что мы поможем друг другу. Если сойдёмся в цене.
Аптекарь улыбнулся искренней, но по-лисьи хитрой улыбкой. Он легко определил в госте травника, так как регулярно общался со многими подобными. Оценил прямоту и намёк на возможность поторговаться, ведь такого рода борьбу он просто обожал. Ну и то, что молодой травник дважды счистил грязь со своих неказистых потасканных сапог — тоже не осталось без внимания аккуратного торговца.
Из жёсткого кожаного свертка, застегивающегося на ремни, были извлечены четыре пузырька разной ёмкости, самый большой из которых был почти бутылкой. Три из них были наполнены прозрачной жидкостью, с едва заметным золотистым оттенком. Последний, что Эйден поставил на прилавок, был наполовину налит зеленоватым, густым отваром.
— Что вы можете посоветовать мне в долгую дорогу? — Он словно забыл о выставленных ровным рядком пузырьках и с чуть наигранным задором исполнял выбранную роль. — Что-то от усталости, от хандры. Нечто, способное помочь подняться поутру и не валиться с ног к вечеру. Чтобы, понимаете ли, и в руках сила чувствовалась, и голова была такая ясная, свежая.
Аптекарь игру принял и, отвечая в тон, предложил гостю пару вариантов бодрящих зелий, эликсиров и мазей. Эйден склонил голову набок, как бы в задумчивости, а потом, стараясь держаться мягко, но бескомпромиссно, пошёл в атаку… Безошибочно различив основные компоненты средств по запаху, консистенции и цвету, отлично зная свойства их сочетаний, он, как бы походя, расписал все имеющиеся недостатки предложенного. Недолгосрочный эффект, последующий упадок сил, банальное опьянение, из-за крепкой спиртовой основы, возможная бессонница и ещё множество разнообразных неприятностей. Каждое из средств аптекаря имело свои недостатки, практически в равной мере известные им обоим. Пока всё шло точно так, как и задумывалось.
Эйден покинул аптеку только спустя час. Выходя, он задержался на пороге, оглянувшись на довольного аптекаря. Тот улыбнулся в ответ всё также, искренне, но по-лисьи хитро. Теперь это казалось ещё более уместным.
Надо же, — размышлял Эйден, неспешно шагая в подсказанном ему направлении, — какой… человек. С одной стороны — я выручил много больше ожидаемого. С другой — я и продал куда больше, чем собирался. И вроде по всему не в убытке, но чувство такое, что победил в этом торге явно не я.