— Да, я жива и хорошо себя чувствую. Кажется, разгерметизации не произошло.
— Оставайся на месте, дочка, — это уже отец, — сейчас учебный борт втянут обратно на корабль.
Да уж. Плакали теперь мои практические занятия по навигации.
Встречали меня инструктор, отец и… Митчелл!
— Вы-то что здесь делаете? — спросила я его изумленно.
— Считайте, что проходил мимо. И задержался.
Лицо его было серьезным, ни следа обычной дурашливости.
— Технический отсек находится рядом с учебкой, — пояснил Оттер, мой инструктор по навигации, когда неожиданно вырубилась связь с вашим симулятором, я побежал звать на помощь кого-нибудь из техников. И мне встретился господин Карнел. Вместе мы забили тревогу, вызвали вашего отца и сумели предотвратить похищение.
Мышцы моего лица, кажется, онемели от пережитого стресса.
— Вы точно не пытались сбежать, моя королева? — спросил вдруг Митчелл шепотом, пока отец и инструктор обсуждали систему оповещения.
— Клоун! — прошипела я.
— Зануда, — вернул он мне комплимент.
Как ни странно, я почувствовала, что могу дышать, моя грудная клетка, до этого словно перетянутая металлическим обручем, расслабилась.
Я улыбнулась и сказала Митчеллу:
— Спасибо. Это помогло. Мне стало легче.
Он одобрительно кивнул.
— Так, нужно принять повышенные меры безопасности, — сурово изрек папа, — извини, милая, но ты теперь под постоянной охраной. Я свяжусь с руководством и запрошу консультацию, как поступить дальше. Ситуация вышла за пределы разумного. Это было очень наглое нападение.
— Удалось ли догнать похитителей? — встрял Карнел.
— Пока не знаю, — папа устало потер лоб, — ждем, когда вернется группа преследования.
— Жаль, не я в одном из ваших челноков, — посетовал Митчелл, — уж точно от меня бы не сбежали.
Вот самоуверенный какой… хотя, он все же в гонке участвовал, пока я не повстречалась на его пути.
— Кому же вы перешли дорогу, адмирал Радро? — задумчиво продолжал бывший командор. — Или кто-то решил завоевать вселенную, используя способности вашей дочери?
— Я должен это выяснить. Возможно, нам пришлют следователя. Или кто-то сможет распутать это дело удаленно. Надо будет собрать как можно больше улик.
Переговорное устройство на поясе отца замигало.
— Включить громкую связь, — скомандовал он.
— Адмирал! — послышался голос, перемежаясь с треском и шипением. — Мы не смогли их догнать. Они включили сверхзвуковую и дымовую завесу. Сбили нас со следа. Продолжать преследование?
Отец с досадой выругался.
— Возвращайтесь. А то еще и вас придется искать.
Потом он повернулся к Митчеллу:
— Вы были правы, Карнел. Жаль, что не получилось отправить вас в погоню за наемниками.
Кажется, отец уже начал доверять бравому командору-гонщику! Что в нем есть такого, располагающего всех? Неужели, как сказала Герия, это мифическая “харизма”?
— Можете располагать мной, адмирал Радро, — вежливо ответил на это Митчелл, — если понадобится, с удовольствием вам помогу.
— Надеюсь, похитители сюда больше не сунутся. Но спасибо. Инструктор Оттер, вы завершили занятие с моей дочерью?
Оттер спохватился.
— Нет, мы не закрепили пройденный материал. Исабель, вы в состоянии пройти в учебный зал и закончить хотя бы теоретическую часть?
Я кивнула. Распорядок нарушать нельзя.
Выходя, оглянулась, поймав на себе задумчивый взгляд Митчелла Карнела. Интересно, что у него сейчас на уме?
Митчелл Карнел
Впервые в жизни я встретил биоробота. Вот только-только покажется, что передо тобой теплая, живая девушка из плоти и крови. И даже совершает обычные, женские поступки. Сбегает от родителя в торговый центр, не заправив машину. Злится на бестактные комментарии незнакомца.
И когда ты уже начинаешь думать, что она такая же как все, только очень красивая, Исабель Радро делает такие вещи, за которые ей роботы-андроиды будут аплодировать.
Она умеет складывать, вычитать, умножать… и вообще что угодно делать с многозначными числами. Мой отец бы сказал, что бесполезный навык для симпатичной девочки из хорошей семьи. Но это полбеды.
Сейчас ее пытались похитить неизвестные, и почти успешно. И что она делает? Идет повторять теорию гиперпрыжков.
Да, она уникальна. Ее мозг удивителен сам по себе, даже без этих волокон, что оплетают его изнутри, встраиваясь в мыслительные и нервные процессы.
Любит ли Исабель своего счастливчика-жениха?
Когда она говорит о нем, то улыбается. И эта улыбка делает ее лицо мягким и женственным. Но… так можно говорить о своем брате. Или я выдаю желаемое за действительное. Ведь эта девчонка меня зацепила… да что там зацепила, черт подери? Она вломила мне так, что амурчики, которые в тот момент надо мной пролетали, врезались друг в друга лбами.
Но она вряд ли может быть той, которую я ищу. А похожее имя — просто чтобы сбить меня с толку. Или же ТОЙ и не существует, и я просто сумасшедший, что поверил, будто с ним разговаривают звезды.
Жалкий микроб, решивший, будто вселенная с ним разговаривает.