– Или инфекционный эндокардит. А может, и обойдется.

– Она умрет? – С виду дочь была спокойна, но я-то видела, как она прижала малышку к груди. Я не могла ей солгать.

– Возможно, – страшное слово повисло в воздухе. – Наверняка ничего неизвестно…

– Возможно… – повторила Брианна. Я кивнула и отвернулась, не в силах выдержать ее взгляд. Без оборудования для эхокардиограммы судить о масштабах проблемы очень сложно. У меня в распоряжении были только глаза и уши.

– Ты можешь ее вылечить? – Голос Брианны дрожал. Она склонилась над Амандой. Слезы одна за другой капали на темные завитки на детской макушке.

– Нет, – прошептала я, обнимая обеих. – Не могу.

* * *

– Значит, выхода нет, нужно идти обратно, – сказал Роджер с ледяным спокойствием. Он прекрасно понимал, что спокойствие напускное, первая реакция на горе.

Брианна молча подняла на мужа глаза. Малышка, завернутая в шерстяное одеяло, сопела у нее на руках.

Клэр все ему растолковала, терпеливо повторила несколько раз. И все же он не мог поверить. Глядя, как синеют у Аманды ноготки, когда она берет грудь, Роджер чувствовал, как сердце разрывается на части.

Клэр объяснила, что нужна простая операция в современной больнице.

– А ты не сможешь? – Он кивнул на операционную. – Под эфиром?

Клэр безнадежно покачала головой.

– Нет. Я могу сделать только что-то очень простое – аппендицит удалить, грыжу, миндалины. И то рискованно. А тут операция сложная, и Мэнди такая крошка… Нет, никак. Если хотите, чтобы ребенок выжил, нужно перенести ее в то время.

Мы принялись строить немыслимые планы. Порой нужно принимать непростые решения. Одно несомненно – Аманде предстоит пройти через камень. Если она выдержит.

* * *

Джейми Фрэзер взял рубиновое кольцо, доставшееся ему от отца, и поднес к личику внучки. Аманда засмотрелась на камень, даже язычок высунула. Джейми улыбнулся, несмотря на тяжесть, лежавшую на сердце, и опустил руку, дал ухватиться.

– Ей нравится, – сообщил он, ловко отнимая у внучки кольцо прежде, чем она сунет его в рот. – Давай на другую штуку посмотрим.

Он имел в виду амулет Клэр – кожаный мешочек, который много лет назад подарила ей старая индейская знахарка. Он был расшит какой-то ерундой – травами, думал Джейми, перьями, может, даже косточками летучей мыши. А внутри хранился настоящий неограненный сапфир.

Аманда повернула головку. Мешочек заинтересовал ее больше, чем кольцо. Агукая, она потянулась к нему ручонками.

Брианна вздохнула.

– Может быть. – В ее голосе слышалось больше страха, чем надежды. – Наверняка мы не знаем. Что, если я пройду, а она нет?

Все замолчали, воображая себе невыносимую, жуткую ситуацию.

– Тогда ты вернешься, – сказал Роджер и положил руку ей на плечо. – Сразу вернешься назад.

– Хорошо, я постараюсь. – Брианна выдавила из себя улыбку.

– Джемми здесь? – спросил дедушка.

Конечно, малыш крутился неподалеку. Он не отходил от матери все эти дни, как будто чувствовал – что-то стряслось. Ребенка обнаружили в кабинете у Джейми. Он внимательно изучал…

– Иисус Христос! – воскликнула Клэр и отняла книгу. – Джейми, куда ты смотрел?

Тот покраснел как рак. И правда, куда. Истрепанный экземпляр «Мемуаров женщины для утех» Клеланда попался ему среди стопки книг, купленных у старьевщика. Тогда Джейми взял их все скопом, особо не рассматривая, а потом… Что ж, у него рука не поднялась выкинуть книгу.

– Папа, что такое фал-лус? – звонко спросил Джемми.

– Так мужской орган называют, – коротко ответил Роджер. – Не говори больше это слово. Стой… А ты слышишь звук этого камня? – Он указал на кольцо Джейми, которое лежало на столе.

Малыш просиял.

– Конечно!

– Слышишь? – недоверчиво переспросила Брианна.

Джейми обежал кругом родителей и бабушку с дедом.

– Конечно! Он же поет!

– Думаешь, Мэнди тоже слышит? – спросил Джейми. Сердце у него забилось быстрее.

Джемми схватил кольцо и поднес к колыбельке Аманды. Она засучила ногами и загулила. Только не ясно, кольцо так подействовало, или она обрадовалась брату.

– Слышит, – улыбнулся Джем.

– Откуда ты знаешь? – спросила Клэр.

Мальчик удивленно посмотрел на нее.

– Она сама сказала.

* * *

Мы так ничего и не решили. И вместе с тем решили все. Уши и пальцы меня не обманывали. Аманде становилось хуже. Серьезные последствия нагрянут, может быть, через год или через два, но они неизбежны.

Сколько было споров, разговоров, сколько слез. Брианне с Амандой предстояло пройти через камни. Должен ли Роджер отправиться с ними? А Джемми?

– Я не пущу тебя одну, – настаивал Роджер, стиснув зубы.

– Я и не хочу идти туда одна, без тебя! Но на кого мы оставим Джемми? Брать его с собой я боюсь. Судя по легендам, младенца пронести еще можно. А мальчика? Что, если камень его убьет?

Я посмотрела на камни, лежавшие на столе – в кольце Джейми и на моем мешочке.

– Нужно найти еще два камня, – сказала я. – На всякий случай.

В конце июня мы спустились с гор.

<p>Часть двенадцатая</p><p>Время не вечно</p><p>Глава 115</p><p>В носу</p>

4 июля 1776 года

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Похожие книги