Он засомневался было, но Джоан выглядела спокойной, и если ей хочется познакомиться с Клэр, то почему бы и нет. Клэр сейчас наверняка за ними наблюдает. Он повернулся к пещере, махнул рукой, подзывая жену, и снова повернулся к Джоан.
– Как ты оказалась здесь, малышка?
Отсюда до Балриггана добрых восемь миль, а вокруг пещеры нет ничего, стоящего внимания.
– Я шла в Лаллиброх повидать тебя – когда ты приходил к нам, я так и не встретилась с тобой, – с толикой веселья в голосе ответила она. – Но я увидела тебя и твою… жену и пошла за вами.
Было приятно, что она хотела повидаться с ним, но бдительности он не утратил. Они не виделись двенадцать лет; когда он ушел, Джоан была ребенком. Она жила с Лири и вряд ли слышала о нем что-нибудь хорошее.
Он разглядывал ее лицо и находил лишь смутное сходство с детскими чертами, которые помнил. Джоан не была красивой или хоть сколько-нибудь хорошенькой, но держалась с чувством собственного достоинства, что не могло не привлекать людей. Она открыто смотрела ему в глаза, не беспокоясь о том, что он думает об увиденном. Формой глаз и носа Джоан походила на Лири, но от матери взяла мало. Она была высокой, темноволосой и худой, с широкими бровями, длинным, узким лицом и не привыкшим улыбаться ртом.
Он услышал, как позади него спускается по склону Клэр, и обернулся помочь ей, хотя продолжал краем глаза следить за Джоан. Так, на всякий случай.
– Не бойся, я не собираюсь стрелять в нее, – спокойно сказала Джоан.
– Да? Что ж, это хорошо.
Волнуясь, он попытался вспомнить, была ли она в доме, когда Лири выстрелила в него? Ему казалось, что нет, хотя тогда он вряд ли мог ее заметить. Но она об этом знала.
Клэр приняла его руку, спрыгнула со склона на тропу и сразу же шагнула к Джоан. Улыбнувшись, взяла ее за руки.
– Рада познакомиться. – Голос Клэр прозвучал так, будто она и в самом деле была рада. – Марсали просила передать тебе это. – Нагнувшись, она поцеловала Джоан в щеку.
Впервые за все время девушка растерялась. Она покраснела, выдернула руки, отшатнулась и, скрывая навернувшиеся на глаза слезы, провела краем плаща под носом, словно он вдруг зачесался.
– Я… спасибо. Вы… моя сестра писала о вас. – Она кашлянула и зажмурилась, а потом уставилась на Клэр с неприкрытым интересом. Точно так же смотрела на нее и Клэр.
– Фелисити похожа на тебя, – сказала Клэр. – Анри-Кристиан тоже немного похож, но Фелисити больше.
– Бедная девочка, – пробормотала Джоан, но лицо ее озарилось улыбкой.
Джейми кашлянул.
– Не хочешь пойти с нами домой, Джоани? Мы с радостью примем тебя.
Она покачала головой.
– В следующий раз, наверное. Я хотела поговорить с тобой,
Предложение прозвучало слегка зловеще, но Джоан уточнила:
– Насчет моего приданого.
– Да? Что ж, давайте хотя бы укроемся от ветра.
Он повел их к скале, пытаясь представить, о чем пойдет раговор. Малышка собирается выйти замуж за неподходящего мужчину, и ее мать отказывается отдавать приданое? Вряд ли что-то случилось с деньгами – старина Нед Гован все правильно оформил и деньги хранятся в банке Инвернесса. Какого бы мнения он ни был о Лири, та никогда не станет вредить дочерям.
Сильный порыв ветра взметнул юбки женщин, словно листья, и швырнул на них облако пыли и сухого вереска. Они бегом достигли скалы и рассмеялись, опьяненные погодой. С улыбкой они принялись стряхивать пыль с одежды и приводить себя в порядок.
– Итак, за кого же ты собралась замуж? – спросил Джейми, пока хорошее настроение не оставило их.
– За Иисуса Христа, – тут же ответила Джоан.
Он уставился на нее с открытым ртом, потом осознал, как глупо выглядит, и закрыл рот.
– Ты хочешь стать монахиней? Серьезно? – выгнув брови, спросила Клэр.
– Да. Я уже давно чувствую, что это мое призвание, но… все… сложно, – поколебавшись, добавила Джоан.
– Да уж, наверное, – собравшись с мыслями, сказал Джейми. – Ты обсуждала это с кем-нибудь? Со священником? С матерью?
Джоан поджала губы.
– С обоими.
– И что они сказали? – спросила явно неравнодушная к разговору Клэр. Прислонившись к скале, она расчесывала волосы пальцами.
Джоан фыркнула.
– Мать сказала, что я сошла с ума от книг и что это твоя вина, – она указала на Джейми, – потому что ты привил мне вкус к чтению. Она хочет выдать меня замуж за старого Джорди Маккана, но я ответила, что лучше утону в канаве.
– И насколько стар этот старый Джорди Маккан? – спросила Клэр.
Джоан удивленно моргнула.
– Ему двадцать пять или около того. А какое это имеет отношение к делу?
– Просто стало интересно, – пробормотала Клэр, явно забавляясь. – Значит, есть еще и молодой Джорди Маккан?
– Да, его племянник. Ему три года. Замуж за него я тоже не хочу.
– А что сказал священник? – спросил Джейми, пока Клэр не сорвала разговор.
Джоан вздохнула и словно стала выше и суровей.
– Он сказал, что мой долг – оставаться дома и ухаживать за престарелой матерью.