13
14 o [Ðèì. 5:15;
древнее прошло, теперь все
Бога; если же скромны, то для вас.
6:6; Ãàë. 2:20;
18 Все же от Бога, Иисусом
Êîë. 3:3]
14 Ибо любовь Христова объемлет нас, 15 p [Ðèì. 6:11]
примирившего нас с Собою и давшего
рассуждающих так:
нам служение примирения, 19 потому что
всех, то все умерли. 15 А Христос за всех
r [Ìô. 12:50]
Бог во Христе примирил с Собою мир,
умер,
t
не
[Ðèì. 8:9] u Èñ.
жили, но для умершего за них и воскрес
43:18; 65:17; [Åô.
дал нам слово примирения.
шего.
4:24]; Îòê. 21:4
v [Ðèì. 6:3-10;
18 w Ðèì. 5:10; [Åô. 2:16; Êîë. 1:20] 19 x [Ðèì. 3:24]
16
Êîë. 3:3]
4 ïðèíèìàÿ â ðàñ÷åò
относиться любое лживое учение, сопровождаемое показ
Христе, Который понес в Своем теле Божье осуждение
ным лицемерием (ср. Мф. 5:20; 6:1; Мк. 7:6, 7).
против греха; 2) принятие верующего в Нем, ибо только Он
5:13 выходим из себя Эта греч. фраза обычно озна
один угоден Господу; 3) упование верующего на будущ
чает невменяемого или лишенного рассудка, но здесь Павел
ность в Нем, Воскрешенном для жизни вечной и Единствен
употребляет это выражение в отношении самого себя, как
ном Гаранте наследования верующим неба; и 4) участие
догматически преданного истине. Так он отвечает критикам, верующего в Божественной природе Христа, непреходя
которые утверждали, что он просто невменяемый фанатик
щем Слове (ср. 2Пет. 1:4). новая тварь Речь идет о сотво
(ср. Ин. 8:48; Деян. 26:22 24). скромны Первоначально это
рении качественно нового уровня величия. Имеется в виду
слово означало быть умеренным, здравомыслящим и под
новое рождение или возрождение (ср. Ин. 3:34 Еф. 2:1 3; полным контролем. Павел именно так вел себя среди корин
Тит. 3:5; 1Пет. 1:23; 1Ин. 2:29; 3:9; 5:4). Эти слова заключают
фян, являя им свою честность и истинное свидетельство.
в себе прощение грехов христианина, оплаченное замести
5:14 любовь Христова Любовь Христа к Павлу и дру
тельной смертью Христа (ср. Гал. 6:15; Еф. 4:24). древнее
гим верующим, явленная на кресте (ср. Рим. 5:6 8). Заме
прошло От возрожденного человека уходят старая система
стительная жертва Христовой крови подвигла Павла слу
ценностей, приоритеты, представления, привязанности и
жить Ему (ср. Гал. 2:20; Еф. 3:29). объемлет Подразумева
планы. Зло и грех еще остаются, но верующий видит их в
ется давление, вызывающее действие. Павел указывает на
новом свете
силу своего желания отдать свою жизнь Господу. один
равляют им. все новое Греч. грамматика показывает, что
умер за всех Выражение истины о заместительной смерти
это новое есть свойство непрерывное. Новое духовное
Христа. Предлог «за» подразумевает, что Он умер «от
восприятие мира верующим является для него постоянным
имени» или «вместо» всех (ср. Ис. 53:4 12; Гал. 3:13; Евр.
обретением и теперь он живет для вечного, а не земного.
9:11 14). Эта истина является сердцевиной учения о спасе
Иаков определяет это преображение как веру в действии
нии. Гнев Божий против греха потребовал смерти; Иисус
принял этот гнев и умер вместо грешника. Таким образом, 5:18 Все же от Бога Во многих современных пере
Он устранил гнев Божий и умилостивил Бога совершенной
водах перед словом «все» стоит определенный артикль, жертвой (
вах Павла (ст. 14 17). Все, относящееся к обращению че
то все умерли Каждый умерший во Христе получает пре
ловека и преображению жизни во Христе, осуществляет
имущества Его заместительной смерти
ся только Богом. Грешники сами по себе не могут получить
обновление (
11:12; Еф. 2:1). служение примирения Это говорит о том, ние логически завершает значение предыдущей фразы в
что Бог действительно хочет примириться с грешниками (ср.
том смысле, что «Христос умер за всех умерших в Нем» или
Рим. 5:10; Еф. 4:17 24). Бог призвал верующих провозгла
«Один умер за всех, поэтому все умерли» (
шать другим благую весть о примирении (ср. 1Кор. 1:17). В
греческом слово «служение» подразумевает работу офи
полнен благодарности Христу за любовь к нему и дарован
цианта. В буквальном смысле Бог хочет, чтобы христиане
ное право быть частью «всех» умерших в Нем.
служили неверующим благовествованием примирения.