Дни холодные. Ночной мрак настигает так же молниеносно, как защелкиваются наручники, а значит, зима бесповоротно вступила в свои права. В последнее время я нарочно выхожу из автобуса на пару остановок раньше, чтобы пройтись лишних десять минут пешком до дома и полюбоваться на закат, что алеет за нашими домами. Меня пугает приход бесцветно-серой поры, когда с наступлением Адвента даже пожухлая листва сойдет на нет, а городские многоэтажки окончательно поблекнут. Единственное, что помогает смириться и пережить тоскливую зиму, – это закат. Закат, что с пугающей скоростью разливается за мрачными силуэтами многоэтажных коробок, больше напоминающих сухари из черного хлеба. Закат цвета апельсинового сока, в который словно бы подмешали добрую порцию майонеза и хорошенько взболтали. Лишь благодаря краскам этого самого заката я могу пережить долгую зиму.

Маленький принц из книги в моей сумке говорил Лису: «„Однажды я за один день видел заход солнца сорок три раза!“ – „Значит, в тот день… тебе было очень грустно?“ – спросил Лис»[12].

Скоро каникулы, и на Адвент Вы ведь приедете домой? Нынешнюю Рождественскую ночь папа разрешил провести в церкви. А раньше я всегда должна была встречать этот праздник дома, и теперь мне кажется, будто я впервые по-настоящему праздную Рождество. Напишите, если до каникул у Вас будут ко мне еще какие-то поручения. Я в любой момент могу подъехать в Хехва-дон.

Скорее всего, листья на платане, что охраняет ворота семинарии, уже облетели. Интересно, как там поживает дядечка-сторож? Однажды я угостила его сладкой выпечкой гукхваппан[13], и с тех пор он каждый раз тепло меня привечает. Там, за остроконечным шпилем собора Хехва, с западной стороны от стадиона семинарии, тоже виден закат? Тот, что по цвету напоминает смесь апельсинового сока с изрядной долей майонеза? Тот самый закат…

Шагая по длинной галерее Музея естественной истории, он рассказал:

– Впервые я посетил Ки-Уэст после того, как увидел фильм про первую любовь Хемингуэя. Назывался он, кажется, «В любви и войне». Где раненный на войне Хемингуэй влюбляется в медсестру старше его возрастом. Однако она, не веря в искренность его любви, воспринимала их отношения как легкое романтическое увлечение. Однажды до него дошла весть о предательстве с ее стороны, и это привело его в бешенство и глубоко ранило… Спустя какое-то время она приехала к нему на Средний Запад, но была отвергнута. В общем, это история о том, как, сильно обжегшись любовью, Хемингуэй не смог простить возлюбленную. В комментариях к фильму писали, что, так и не сумев оправиться после этого разочарования, писатель впоследствии всю жизнь метался от одной женщины к другой.

– И ты этому веришь? – неожиданно вырвалось у нее.

На его лице отразилось неподдельное изумление. Они шли рука об руку, и в какой-то миг их взгляды встретились. Его выразительные глаза по-прежнему привлекали своей глубиной – те самые глаза, которые покорили ее тогда в поезде; и все та же сеточка морщин – сейчас уже от прожитых лет, а тогда, в молодости, образовавшаяся из-за худобы.

– Верю ли я? Ну так это ж просто факты. Но твой вопрос любопытный. В таком случае какие же мысли у тебя по этому поводу, коли ты не веришь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшие дорамы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже