— Подожди меня в кабинете! — пришел я на помощь своему заместителю, решившей продемонстрировать неудачную пародию на Хагрида. — Я сейчас быстренько ополоснусь, оденусь, и мы отправимся к Гарри.

Минерва, лицо которой по цвету окончательно уподобилось спелому помидору, затравленно кивнула и поспешила скрыться за дверью. Я же довольно ухмыльнулся, смакуя отголоски эмоций женщины, достал из тумбочки чистое белье, подхватил одежку и отправился в душ.

'Быстренько' не получилось — сказывался запрет. Без магии пышную шевелюру с бородой приходилось сушить маггловским методом — с помощью полотенца, а расчесать влажные волосы оказалось сложной задачей даже для артефактной директорской вошегонялки. Так что прошло не меньше четверти часа, прежде чем я, чистый, свежий, опрятный, благоухающий цветочным парфюмом, вышел к ожидающей меня МакГонагалл.

Оглядев наряд профессора, я понял, что кошечка на своих ошибках учиться умела, и после неудачного визита к Дурслям сделала определенные выводы. Так, вместо просторной бесформенной мантии на ней красовался строгий маггловский брючный костюм серых тонов, а любимой остроконечной шляпы с широкими полями и близко не наблюдалось.

— Прекрасно выглядишь! — вполне искренне сообщил я анимагу.

Только-только вернувшая себе привычное душевное равновесие, Минерва снова смутилась:

— Спасибо… Ты тоже, Альбус.

Ухмыльнувшись на столь явную лесть, я весело возразил:

— Вот только не надо преувеличений! Я понимаю, что до понятия 'привлекательный мужчина' мне еще как раком до Китая! Но ведь курс лечения только начался. Посмотрим, что будет через месяц!

Несмотря на смену формы, чувство юмора у МакГонагалл осталось прежним. Мою шутку она не оценила. Уверен, та же Вектор на месте кошечки сходу выдала бы с десяток тонких острот касательно моих внешних данных и готовности к самокритике, а Минни лишь еще больше смутилась. Не представляю, что она там себе напридумывала, но кончики ушей профессора медленно наливались краской. А что творилось в эмоциях… Ум-м, вкуснотища! Обожаю скромниц, они такие страстные!

С трудом оторвавшись от любования моськой не знающей, куда деть взгляд, кошечки, я вспомнил о делах и серьезно поинтересовался:

— Как будем добираться до Тисовой? Надеюсь, ты помнишь, на ближайшие несколько дней по велению Помфри я стал обычным магглом, а камин дома Дурслей к сети не подключен. Осилишь парную аппарацию или используем общественный транспорт?

— Осилю! — уверенно заявила МакГонагалл, радуясь смене темы. Чуточку подумала и с оттенком вины добавила: — Только не из Хогвартса. Это слишком далеко для меня. Лучше из 'Дырявого котла'.

Я хотел было напомнить забывчивому профессору о 'Ночном рыцаре', который за галеон-другой живо доставит нас на место, но вспомнил, что место проживания национального героя — вообще-то, тайна за семью печатями. Да и сам автобус неизвестно сколько придется ждать. Ведь определенного маршрута и графика у данного средства передвижения не имеется. Это, скорее, волшебное такси, водитель которого, стремясь сэкономить силу, искусно совмещает заказы своих пассажиров, умудряясь по пути подбирать 'голосующих'.

К слову, именно этим можно объяснить внезапное появление в третьей книге данного драндулета рядом с Поттером. Однако лично я бы поставил на версию с искусной постановкой. Ведь просто взмах палочки ничего не даст. Чтобы 'диспетчер' услышал твой сигнал, нужно сосредоточиться на желании воспользоваться услугами 'Ночного рыцаря'. Ну а если еще учесть, что Дамблдор был прекрасно знаком со Стэном Шанпайком и знал о его любви к деньгам, вспомнить тот факт, что автобус появился на сцене крайне вовремя, не позволив мальчику встретиться с крестным…

— Ладно, заглянем в 'Дырявый котел', - констатировал я. — Но в таком случае дай мне еще пару секунд.

Мой безразмерный рюкзачок отыскался за диваном. Достав из ящика стола бутылку с ликером, я засунул ее в сумку-артефакт. Расстраивать Тома, в который раз игнорируя его радушное приглашение, не хотелось. А ликер послужит прекрасным извинением за мою занятость, избавив бармена от нехороших мыслей на счет его давнего приятеля, зазнавшегося настолько, что считает ниже своего достоинства выпить рюмку-другую с простым волшебником.

— Альбус, скажи, а почему ты решил избавится от портретов своих коллег? — поинтересовалась наблюдающая за мной Минерва.

После ее слов я действительно заметил, что вместо покрытых коркой льда картин на стенах теперь красовались прямоугольники чуть более светлой штукатурки. Видимо, у Ниппи все получилось.

— Надоело каждый день выслушивать их однообразные состязания в пустословии, — пояснил я, забрасывая рюкзак на плечо.

— Но ведь это противоречит традициям Хогвартса! Портреты прошлых руководителей школы должны висеть в кабинете, чтобы ушедшие маги в любой момент могли своим советом помочь действующему директору!

Заглянув в бездонные зеленые глаза, наполненные искренним недоумением, я возразил:

Перейти на страницу:

Похожие книги