- Капитан. Прикажите техножрецам осмотреть критически важные узлы. Если вы правы, то у нас могут быть проблемы.
- Это уже не новость.
- Да. Но, возможно, они готовят что-то хуже.
- Что может быть хуже убийства вожака Стаи? Вы – легион, лорд Сигурд. Наибольшая ценность.
Волк отрицательно качнул головой. Уже уходя с мостика, он обернулся.
- Нет, леди Фрай. Высшая ценность – жизни людей. Ваши, если угодно. А мы существуем лишь для одного.
Она долго смотрела вслед ушедшему вожаку. Все эти годы она, как должное, принимала свое положение, хотя и знала, что для других легионов экипажи кораблей - просто расходный материал. Сейчас, когда Волк так запросто разграничил ценности их жизней, после всего случившегося, когда сам он держался лишь на чудовищно напряженных нервах, у нее в горле стоял ком невысказанных слов. Невысказанных обоим вожакам. Одному из них она уже ничего не сможет сказать, а второй еще должен вернуться, пройдя сквозь неизвестность и предательство.
***
Единственное, чем она смогла помочь Волкам – дала примерные координаты оставшихся Несущих Слово, чтобы Сигурд и Драгнир не плутали бесцельно.
В первом же обозначенном отсеке Волки нашли своих врагов. Вюрд благословил их. Сразу трое из Слова, один из которых был в красном доспехе. Плотоядно улыбнувшись, Сигурд взял в руку обсидиановый нож. Словно почувствовав, предатели обернулись – Волки не напали со спины.
Вытянув вперед руку, вожак кончиком ножа указал на легионера. Он вспомнил имя. Вол Нартон. Правильное, героическо-доброе лицо в обрамлении почти черных волос было лицом истинного проповедника. Как, впрочем, и у всех легионеров из Слова. Они были словно созданы, чтобы убеждать и вести за собой. Предательство им не шло, и в этом была ирония – никому и в голову не пришло бы обвинять их.
- Ты мой.
Каждый понял это по-своему. Драгнир с ходу врезался в Несущего Слово в серой броне. Тот опрометчиво пригнулся, встречая удар Волка, но не учел того, что модифицированная броня Волка значительно тяжелее. Оба упали на пол и вместе покатились по палубе. Второй легионер в обесцвеченном доспехе бросился к ним, но, когда добежал, перевернувшийся по инерции Волк уже поднимался на ноги. Из виска незащищенной шлемом головы Несущего Слова торчал, по рукоять вбитый в череп, нож. Второй легионер бросился на добычу. Нерожденный гнал отданное ему тело вперед, чтобы побыстрее оборвать жизнь противника. Он забыл, что связался с опасным хищником. Увернувшись от прямого удара визжащим цепным мечом, Драгнир рывком выдрал увязший в трупе нож и вскочил на ноги. Уйдя от удара крест накрест в сторону, он схватил легионера сзади за ворот доспеха и пинком по ногам заставил рухнуть на колени. Мастерски отточенным движением он распорол ему горло и отшвырнул агонизирующее тело на пол, почти с удовлетворением слушая вой умирающей твари варпа. Маленькое невзрачное оружие обладало властью над ним и его собратьями.
Вол Нартон был не столь импульсивен, как двое других. Он не стал неосмотрительно бросаться в атаку. Плавным жестом хорошего танцора он отстегнул свой цепной меч. Тот утробно загудел, отзываясь на активизирующее прикосновение.
Улыбка стала издевательской. Светло-зеленые глаза наблюдали только за Сигурдом. Он знал, что второй Волк не сунется, как бы ему ни хотелось. Ему было смешно видеть, как эти недоразвитые псы играют в свои игры со странной иерархией.
- Сержант недооценил тебя, пёс. Вижу, ты быстро пришел в себя. Или Дар переоценил себя. Тогда именно мне выпадет честь обезглавить ваш паршивый легион.
Принимая игру, Сигурд активировал и свой фенриссийский клинок. Он тоже улыбался.
- Обезглавить легион? Вы ошиблись адресом. Мы - стая изгоев. Мы больше не легион. Но, так и быть – я приму твой вызов. Но только ради мести. Ради тех, кого вы убили.
Несущий Слово провел по губам длинным языком, черным от яда.
- Месть. Какое сладкое слово. Но знаешь – попытка восстановить честь Стаи – обречена с самого начала. У таких грязных животных не может быть чести или чего-то подобного.
Сигурд чуть склонил голову вбок.
- А как назвать тех, кто отдал себя во власть порождений хаоса?
Нартон расхохотался, закинув голову назад. Отсмеявшись, он обратился к Драгниру.
- Посмотри на него, на своего вожака. Он уличает нас в связи с Истиной, но кто он сам? Он и его брат. Оба большую часть жизни не только беззастенчиво использовали то, что вы зовете колдовством, но были плотью от плоти больше тварями Варпа, нежели людьми. И он смеет указывать на мои грехи.
Драгнир, у ног которого лежали мертвые тела предателей, сложил на груди руки. С холодной усмешкой он бросил:
- Я знаю.
На настороженный взгляд Сигурда он ответил ободряющим кивком. Нартон разочарованно отвернулся.
- Вас окружают безнадежные идиоты, иначе вы уже были бы мертвы.
Сигурд позволил себе усмешку, прекрасно видя, что порождение Варпа тянет время, пытаясь расшатать и без того хлипкое равновесие сил вожака. Он провоцирует на необдуманные действия.
- Вы?
Наигранно вздохнув, Вол Нартон покачал головой.