После продолжительных уговоров, включавших в себя совершенно новые виды наслаждения, которые, как оказалось, они с Джоном могли доставлять друг другу, гениальный мозг Шерлока заработал в два раза быстрее, и ему немедленно захотелось подтвердить одну теорию своего недавнего химического опыта. Но Джон быстро пресек эти взрывоопасные попытки, предложив прогуляться и сходить в магазин. Высшему, естественно, было лень тратить на это время, и он просто заказал на дом все нужные продукты, о которых узнал из мыслей своего избранника, чем вызвал волну недовольства и не очень лестных эпитетов в свой адрес.

- А что такого? У нас достаточно денег, чтобы вообще не готовить, а заказывать все из ресторана. К тому же не понимаю, зачем так стараться - это всего лишь мой брат и Лестрейд, - ворчал Шерлок, когда у Джона иссяк запас ругательств по поводу его лени, и он выгнал провинившегося детектива с кухни.

Удобно расположившись в гостиной, Холмс принялся перебирать в памяти нужные для опыта химические элементы, стараясь приглушить мысли Джона, которые вертелись вокруг приготовления ужина и гостей.

- Скучно, - выдохнул Шерлок, лениво потягиваясь на диване и поглядывая в сторону кухни, откуда начал доноситься божественный запах жарившейся в духовке курицы. Естественно, он прочитал мысли Джона о том, что тот умеет отлично готовить, но отнесся к ним довольно скептически.

Постепенно аромат стал настолько притягательным, что Шерлок решил встать и посмотреть, что такого интересного он там готовит. Стоя в дверях и подпирая плечом косяк, детектив лениво наблюдал, как Джон очень проворно нарезал овощи для салата, мысленно ворча на Майкрофта, который, соблюдая диету, заставлял других нормальных людей есть «эту кроличью еду».

«Ты можешь высказать свои претензии ему лично. Он будет через несколько часов».

«Ага, конечно. Я что, похож на самоубийцу? К тому же у меня есть достойное оправдание: то, что Майкрофт сидит на диете – это ты рассказал, а я просто решил сделать ему приятное».

«Сдашь меня? Как мило с твоей стороны. Не моя идея кормить всех этой травой».

«Это не трава, а салат. Для остальной, не сидящей на диете половины нашей компании я приготовил кое-что другое».

Джон быстро передвигался по кухне, ловко маневрируя между пробирками, микроскопом и нужными Шерлоку бумагами. Он перекладывал овощи, мешал заправку для салата, нарезал хлеб и делал это так естественно, словно всю жизнь работал поваром, а не врачом.

Шерлок, заворожено наблюдая за его действиями, постепенно начинал понимать, что, говоря об умении готовить, Джон нисколько не лукавил. За пару часов он успел сделать столько еды, что ее бы хватило на десяток людей, да еще и осталось бы.

Плавно перемещавшийся по кухне Джон почему-то направлял мысли Шерлока в совершенно ином направлении. Рубашка, которую Холмс одолжил ему, была маловата и слишком плотно обтягивала фигуру бывшего военного. Рукава, закатанные до локтей, - чтобы не мешали - открывали тронутую золотистым загаром кожу мускулистых рук.

Шерлок мгновенно представил, как эти руки обнимают его, сжимая со всей страстью, оставляя на теле синяки от сильных пальцев. Как пуговицы на рубашке Джона, не выдержав давления, россыпью падают на пол, а Шерлок проводит ладонями по гладкой коже и наклоняется к шее Джона, чтобы оставить очередную метку и дальше…

Блаженно прикрыв глаза, он погрузился в свои фантазии, но расслабиться ему не дали, сунув в руки стопку тарелок и заставив идти в гостиную сервировать стол.

«Прекрати сейчас же! Скоро придут гости, а у нас еще ничего не готово. Так что лучше помоги мне. Реализовать свои эротические фантазии ты сможешь и после ужина», - ворчал Джон.

Шерлоку оставалось только кивнуть в ответ, мысленно поставив заметку не забыть разорвать эту рубашку при первом же удобном случае и пойти в гостиную. Он все еще сожалел, что согласился на ужин. Ведь они могли провести это время гораздо продуктивнее, чем поглощать совершенно не нужную еду, да еще в компании его старшего брата и Лестрейда. Незаметно мысли, изменив направление, снова вернулись к Джону, и Шерлок, поглядывая в сторону кухни, всеми силами старался от них отвлечься, повторяя в уме различные формулы.

В кухне Джон сосредоточенно нарезал салат, когда вдруг ощутил, как по его телу растекается тепло, постепенно закручиваясь спиралью внизу живота. Вначале, не на шутку испугавшись, он с облегчением понял, что, скорее всего, Шерлоку стало банально скучно накрывать на стол, и он решил развлечься таким экстравагантным способом.

Конечно, пока Джон готовил, он достаточно часто ловил на себе странные вспышки, которые явно принадлежали его любовнику, но сейчас что-то неуловимо изменилось. Он ощутил жар, словно его тело резко окунули в раскаленную лаву, руки стали тяжелыми, пальцы неуклюжими, а перед глазами запрыгали черные точки. Джон осторожно отложил нож, понимая, что игнорировать своего соскучившегося Высшего больше не сможет, и, стараясь хоть немного восстановить сбившееся дыхание, вышел из кухни.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги