Дирт ворвался в зал. Несколько мужчин тут же направились к выходу. Лорензо же, наоборот, двинулся в их сторону.
— Дирт! — негромко вскрикнул он. — Амалия, можешь переодеться у меня в кабинете. Заказ завершён?
Наёмник кивнул и бросил мешок с вещами на подушку рядом с магичкой. Владелец казино отвёл Варринга в сторону.
— Гладко?
— Угу, — промычал наёмник и огляделся. — Какого чёрного духа ты отдал это задание ей?
— А что такого? — мужчина хитро ухмыльнулся. — Ты за неё поручился. А у тебя к графу личная неприязнь, чисто не сработать.
В чёрных глазах Дирта вспыхнула ярость.
— Я хоть раз тебя подводил?
— Успокойся. В чём проблема? Разве она не справилась? — Лорензо недовольно свёл брови. — Ладно. Забыли. Она выполняет исправно, или ты убираешь хорошо, не важно. Контракт закрыт. Забыли, ясно?
Взгляд Дирта не поменялся. Он кивнул, но бывшего Варринга это не успокоило. Они оба понимали, в каком положении находятся. Уйти от Лорензо, означало отказаться от самых прибыльных контрактов и от наёмничества в принципе. Варринги редко умели что-то большее, а потому держались за работу на любых условиях. Лорензо же, понимал, что Дирт знает о нём слишком много, а потому никогда не упускал того из виду. Потеряй он Медведя, большинство других наёмников засомневаются в нём, а значит, репутация будет подорвана. Брать девчонку на заказы Лорензо не желал, но пошёл на уступки, надеясь, что магичка либо не переживёт задание, либо сбежит сама. Он всё так же не доверял ей, но осознавал, что тандем Варринга и кошки работает, а главное, приносит прибыль, и не доставляет проблем. Получив заказ от графини, Лорензо намерено отдал бы его кому угодно, но не Дирту, в отместку за то, что тот посмел рисовать свои условия работы. Такая месть не принесёт проблем, но сделает больно несостоявшемуся виконту. Напряжённость в их отношениях с годами росла, но оба они не желали ничего с этим делать.
Собравшись за круглым массивным столом, наёмники выпивали. Дирт так и не заговорил с Амалией после того, как они вернулись. Один из Варрингов монотонно описывал свой угон лошадей. Лорензо, подперев кулаком подбородок с ямочкой, часто зевал, не понимая, как о таком увлекательном действе можно рассказывать так скучно. Магичка не отрывалась от пергаментов, вчитываясь в мелкий почерк помощника графа. Наёмник рядом с ней, то и дело поглядывал в документы, чем раздражал не подающую вида девушку.
— Нам бы залечь на дно, хотя бы на пару дней. Такое дело, непростое, — сочувствующе кивнул один из мужчин.
— Стража меня уведомляет. А вот если затаимся, привлечём внимание, — ответил Лорензо. — Знаю, могут привлечь кого-то из личного войска Бёргригов, но и там у меня есть пара должников. Не наводи шороху.
— А этот, недоразвитый? Когда матери вернёшь? — спросил другой Варринг. — Онован.
— Пока у нас поживёт. Наберитесь терпения. С вами же справляюсь, с ним значит даже попроще будет.
Мужчины рассмеялись. Кто-то толкнул Лорензо в плечо, от чего кружка выпала из рук бывшего Варринга, а бумаги в руках Амалии разлетелись по полу. Половина из них тут же промокла.
— Кто это сделал? — магичка подорвалась.
Все тарелки взлетели в воздух, а вязкая бесцветная каша упала на чистую одежду наёмников.
— Эй, ведьма, угомонись, — хромой Варринг вытянул руки вперёд.
Она выхватила тонкий кинжал словно из ниоткуда, и с силой швырнула его в плечо того, кто сидел около Лорензо. Мужчина зарычал.
Все, кто входил в казино, знали строгое правило: не зависимо от положения, все обязаны были сдавать оружие. Глаза владельца сильно округлились. В один прыжок Амалия впечатала раненого Варринга в стену и достала ещё один, такой же маленький кинжал.
— Ты уничтожил то, ради чего я работала годами, — прошипела ему в лицо магичка. — Стоять всем, иначе ему не жить!
Лорензо выругался.
— Никому не двигаться! Дирт, — с яростью прошептал он имя. — Или ты её уберёшь, или мы это сделаем.
— Эй, — крикнул хромой, отлепляя пергамент от сапога, — Грегом, разве не вожак?
Амалия вынула кинжал из плеча Варринга и отступила.
— Что ты сказал? — лицо магички осунулось, а тарелки с грохотом попадали на стол.
— Йен Грегом. Он выезжал в Удфординг, вот, — мужчина равнодушно ткнул пальцем в размытое имя. — А разве он мог? Ведьмы и вожак, я знаю точно, как и Варринги не могут покинуть королевство. У нас обязанности перед королём.
Амалия держала бумагу в трясущихся руках и с комом в горле прошептала:
— Простите… Извините меня все.
Она окинула взглядом напряжённых мужчин. Раненый ею держался за плечо и с недовольством отвёл взгляд, покорно ожидая решения Лорензо. Дирт не смотрел на магичку, он тоже не сводил глаз с хозяина казино, а сам бывший Варринг медленно приближался к девушке.
— Уходи. Больше тебе тут не место, — холодно произнёс он.
Амалия бросилась к двери, стирая слёзы. Дирт, только дёрнувшись, чтобы последовать за ней, остановился, упираясь в руку Лорензо.
— Ты останешься. Она уходит одна. Выйдите все.
Когда в комнате остались лишь двое, хозяин казино резко развернулся к Дирту.