Pickering frowned and took the call.Пикеринг, нахмурившись, снял трубку.
"Pickering here."- Слушаю.
Tench's voice was seething mad.Голос Тенч едва не срывался от ярости.
"What did she tell you?"- Что она вам сказала?!
"I'm sorry?"- О чем вы?
"Rachel Sexton contacted you.- Рейчел Секстон звонила вам.
What did she tell you?Что она сказала?
She was on a submarine, for God's sake!Она была на подводной лодке! Хороши новости!
Explain that!"Объясните!
Pickering could tell immediately that denying the fact was not an option; Tench had been doing her homework.Пикеринг моментально понял, что простое отрицание здесь не поможет. Тенч всегда старательно учила уроки.
Pickering was surprised she'd found out about the Charlotte, but she'd apparently thrown her weight around until she got some answers.Удивляло, конечно, что эта особа все-таки пронюхала насчет "Шарлот", но, судя по всему, она не успокоится, пока не добьется ответов на свои вопросы.
"Ms. Sexton contacted me, yes."- Да, мисс Секстон связалась со мной.
"You arranged a pickup.- И вы организовали эвакуацию.
And you didn't contact me?"Не посоветовавшись со мной и ничего мне не сообщив?
"I arranged transport.- Я просто организовал перевозку.
That is correct."Только и всего.
Two hours remained until Rachel Sexton, Michael Tolland, and Corky Marlinson were scheduled to arrive at the nearby Bollings Air Force Base.Оставалось два часа до прибытия Рейчел Секстон, Майкла Толланда и Корки Мэрлинсона на авиабазу Боллингз.
"And yet you chose not to inform me?"- Но вы предпочли утаить это от меня?
"Rachel Sexton has made some very disturbing accusations."- Рейчел Секстон сделала несколько весьма тревожащих заявлений. Вернее, обвинений.
"Regarding the authenticity of the meteorite... and some kind of attack on her life?"- Относительно подлинности метеорита... и каких-то покушений на ее жизнь?
"Among other things."- Среди всего прочего и это тоже.
"Obviously, she is lying."- Она лжет.
"You are aware she is with two others who corroborate her story?"- А вы в курсе, что с ней еще двое, которые полностью подтверждают ее слова?
Tench paused.Тенч помолчала.
"Yes.- Да.
Most disturbing.Все очень тревожно.
The White House is very concerned by their claims."Белый дом крайне озабочен этими заявлениями.
"The White House?- Белый дом?
Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельный перевод

Похожие книги