Джейсон шумно вдохнул воздух и резко открыл глаза, поднимаясь с ковра, на который он упал вниз лицом. Тайлер задумчиво смотрел на него, и на лице отражались все крутящиеся там мысли.

— Доволен? — Джейсон кашлянул.

— Неприятные воспоминания, да… — Тайлер кивнул. — А что было потом?

— Ну так залезь и посмотри, раз можешь, — голова раскалывалась и Джейсону хотелось пить.

— Не, — тот отрицательно мотнул головой. — Я устаю от этого. Скажи, чем тебе обязан отец Ника?

— Спасением из разрушенной резервации и защитой, — Джейсон хмыкнул. — Стоп, откуда ты знаешь его?

— Ну, было дело… Развлекались, — уклончиво ответил Тайлер.

— Он помнит родителей?

— Уже вспомнил, — Тайлер прищурился. — Зачем тебе было насильно заставлять Ричарда отдавать Ника в Центр?

— Мне так сказали. Я не хотел. Но жизнь Лиз зависела и зависит от них. Он был такой не один, но все сдулись или сдохли. Если бы не он, я бы освободился от «Прайма».

— Убил бы, — Тайлер дёрнул плечом.

— Не мог. Иначе бы… Короче, парень, это всё очень сложно. Я не знаю, зачем они были нужны все, не знаю, почему мне было поручено следить за тем, чтобы Ник не откинулся раньше времени. Ничего не знаю!

Тайлер задумался о чём-то своём, глядя в потолок и раскуривая новую порцию табака. Джейсон не почувствовал ничего странного и облегчённо выдохнул — нового гипноза не будет.

— Я набрёл на твой город случайно. Мне нет пути назад. Всё, чего я сейчас хочу, это узнать, что находится за пределами карантина, — Джейсон нарушил тишину.

— У меня нет лишнего транспорта для тебя, — Тайлер поднялся. — Мои люди дадут тебе припасы и карту, дальше сам.

— Ты гораздо гостеприимней, чем те, у кого я был до Вэйварда, — Джейсон тоже встал, разминая затёкшую спину.

— А если там ничего нет? Ядерная пустыня? — Тайлер бродил по шатру, лицо было сосредоточенным и задумчивым.

— Значит, лягу умирать, — Джейсон улыбнулся.

— Отличный план. Знаешь, а мы все хороши, — Тайлер грустно усмехнулся.

До границ Вэйварда его проводил Арс, кинул ему плотно набитый рюкзак и сунул в руки помятую, старую карту. Джейсон вдохнул ночной воздух и пошёл туда, где местность на карте была заштрихована, а сверху выведены жирные вопросительные знаки. Он размеренно шагал, вспоминая, как когда-то оказался на базе «Прайма», как с ним вели долгие беседы, и он выдавал любую информацию, которую только мог. Как наблюдал, что Лиз становится лучше и она оживает на глазах. Спустя год их разлучили, пообещав, что дочка будет жить на острове и будет обеспечена всем. Он видел её только на видеозаписях. Она росла и менялась. У Лиз появилась семья, родились дети. И она, возможно, давно забыла, кто её отец. Но сейчас в Джейсоне теплилась слабая надежда, что он сможет найти то, что ищет, а точнее — армию, военных. Их не могло не остаться совсем, они не могли сгинуть бесследно. Все те годы, что он провёл в Риверкосте, заносило дорожной пылью, которая поднималась от ветра, подгонявшего в спину.

<p>Глава 23</p>

По мере приближения к точке, отмеченной Кэти на карте номером 34, пейзаж становился всё более унылым. Леса были истощены, сухие деревья скрипели ветвями даже от легкого ветерка и по пути не встретилось ни одного животного. Над головами воцарилась какая-то звенящая тишина. Нику казалось, что если они остановят мотоцикл, то можно будет услышать собственную кровь в ушах. Он поежился, передергивая плечами. До места было ещё около четырёх часов пути и усталость давала о себе знать. Вскоре дозиметр начал уверенно хрипеть и непродолжительный отдых, в тени остатков стены разрушенного дома, получился нервным, поспать так и не удалось.

По правую руку, уходя за горизонт стелилась пустыня, из которой торчали обломки металлических конструкций и в закатных лучах зловещие щупальца теней тянулись следом. Дозиметр, который Ник переложил в карман куртки жалобно трещал, давая понять, что фон только нарастает. Вдалеке он заметил небольшую яркую точку и остановился, приглядываясь.

— Что там? — из-за спины выглянула Хизер, устремляя взгляд туда же.

— Похоже на костёр, возможно пираты… То есть, мародёры, — поправил он себя, всматриваясь вдаль.

— Может, просто объедем? — предложила Хизер, облокотившись ему на плечи.

— Я устал, было бы неплохо отдохнуть и поесть. Давай подъедем поближе, там разберёмся, — он тронулся, направляясь в сторону горящей точки.

— А если их много? — голос Хизер, прозвучавший из-за спины был обеспокоенным.

— Не будем подъезжать слишком близко, если это мародёры, просто уедем, — Ник дёрнул плечом.

Он остановил мотоцикл у нескольких высохших деревьев рядом с дорогой. С этого расстояния получилось рассмотреть, что людей у костра было трое. Судя по всему, это была семья — женщина что-то помешивала в котелке над костром, рядом с ней носился мальчишка лет семи, а за ними, облокотившись на дверь старого автомобиля сидел мужчина.

— Заглянем? — Ник перекинул вперёд автомат и неспешно двинулся вперёд.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Условные границы

Похожие книги