— Технократ до мозга костей, — усмехнулся Велимир. — Воплощение парадокса Навь — слияние древнего и современного. Он происходит из линии Рюриковичей, но при этом превратил Старград в самый технологически продвинутый город на границе миров.
— Мне уже не терпится его увидеть, — Айто улыбнулся. — Когда выдвигаемся?
— На рассвете, — Велимир поднялся. — До Старграда отсюда день пути. Отдыхай. Завтра тебе понадобятся все силы.
***
Старград возник на горизонте внезапно — словно мираж в пустыне. Сначала Айто увидел лишь странное свечение над линией леса, но с каждым шагом оно становилось всё ярче, пока не превратилось в золотистое сияние куполов и шпилей.
Перед ними раскинулся город, похожий одновременно на древнерусский кремль и футуристический мегаполис. Традиционные деревянные терема соседствовали с высокими стеклянными башнями. Золотые купола церквей отражали солнечный свет рядом с металлическими конструкциями, парящими над землёй. По небу над городом скользили странные аппараты, напоминающие гибрид дирижабля и стрекозы.
— Старград, — в голосе Велимира звучала гордость. — Сердце русской Навь. Древнейший град на границе миров. Здесь традиции встречаются с инновациями, — пояснил Велимир. — Иван не отвергает прошлое, но и не цепляется за него. Он считает, что сила в балансе.
Улицы Старграда поражали контрастами. Деревянные мостовые соседствовали с участками, где земля словно светилась изнутри. Люди в традиционных русских одеждах шли рядом с теми, чей наряд напоминал космические скафандры. В воздухе над их головами парили небольшие светящиеся сферы, похожие на миниатюрные солнца.
— Это светочи, — пояснил Велимир, заметив взгляд Айто. — Созданы волхвами и техномагами для освещения города. Они питаются энергией Навь и никогда не гаснут.
Кузя, который до этого момента дремал в кармане куртки Айто, высунул голову и восхищённо присвистнул.
— Вот это град! Даже в стародавние времена таких не строили!
— По-моему, тут слишком много магии и слишком мало логики, — скептически заметила Вив. — Технологии должны быть рациональными.
— А ты-то откуда знаешь, железяка? — фыркнул домовёнок. — Тебя вчера собрали, а туда же — судить о древних искусствах!
— Достаточно, — осадил их Айто. — Мы привлекаем внимание.
Чем ближе они подходили к центру города, тем величественнее становились здания. Наконец, они вышли на просторную площадь, в центре которой возвышался удивительный дворец. Его нижняя часть была построена из белого камня, словно древний кремль, но выше стены плавно переходили в конструкцию из светящегося металла и стекла, уходящую высоко в небо. Купола на верхушке переливались всеми цветами радуги, меняя оттенки в такт невидимому ритму.
— Палаты Ивана Третьего, — Велимир указал на дворец. — Центр власти Старграда. Здесь решаются судьбы всех земель русской Навь.
У входа во дворец их снова остановила стража — на этот раз это были воины в полностью механизированных доспехах, похожих на экзоскелеты. Их лица скрывались за шлемами с визорами, мерцающими голубоватым светом.
— Проверка уровня и верификация личности, — произнёс один из стражей механическим голосом, направляя на них странное устройство.
Айто почувствовал, как его тело на мгновение онемело, когда луч света из устройства пробежал по нему с головы до ног.
— Уровень восьмой, — подтвердил страж. — Допуск разрешён. Государь ожидает в Тронном зале. Следуйте за проводником.
К ним подлетела маленькая светящаяся сфера, похожая на уменьшенную версию городских светочей.
— Это будет интересно, — пробормотал Айто, следуя за парящим шаром.
***
Тронный зал поражал масштабами и великолепием. Высокие своды уходили, казалось, в бесконечность, где растворялись в мерцающем звёздном небе — Айто не мог понять, была ли это иллюзия или реальное окно в космос. Стены были покрыты живыми фресками, на которых изображения двигались, рассказывая историю русской земли — от древних славянских племён до футуристических сражений с неведомыми существами.
В центре зала, на возвышении, стоял трон, сочетавший в себе древнерусское резное искусство и высокие технологии. Казалось, что дерево и металл здесь слились в единое целое, образуя нечто новое. Вокруг трона парили голографические экраны с потоками данных, руническими символами и картами неизвестных земель.
На троне восседал человек, чей облик заставил Айто застыть на месте. Иван Третий был высоким мужчиной с гордой осанкой и пронзительными голубыми глазами, которые, казалось, светились изнутри. Его длинные тёмные волосы с проседью были собраны в сложную косу, украшенную металлическими вставками. Борода, аккуратно подстриженная, обрамляла строгое лицо с высокими скулами.
Но главным, что привлекало внимание, была его правая половина тела — она была полностью механизирована. Металлические пластины, повторяющие анатомию человека, плавно двигались при каждом его движении. В местах соединения с живой плотью пульсировали тонкие голубоватые линии, напоминающие кровеносные сосуды.