— Велимир, — голос Ивана был глубоким и резонирующим, словно исходил одновременно из его горла и из механизмов в его теле. — Рад видеть тебя целым и невредимым.

— Государь, — Велимир склонил голову в почтительном поклоне. — Задание выполнено. Аномалия в Диких землях устранена. Но есть... осложнения.

— Вижу, — взгляд Ивана переместился на Айто. — Святозар. Или, как я слышал, теперь ты предпочитаешь имя Айто.

— Да, государь, — Айто почтительно поклонился, следуя примеру Велимира.

— Интересный выбор, — Иван слегка наклонил голову. — В древнеяпонском диалекте это означает "человек из тумана". Весьма подходяще для того, кто потерял свою память.

— Вы знаете о моём состоянии? — удивился Айто.

— В Старграде мало что укрывается от моего внимания, — Иван поднял механическую руку, и один из голографических экранов приблизился к нему. — Особенно когда речь идёт о Дефрагментаторе. Ты был безуровневым. Такие потери... необычны.

<p>Глава 16. Хранители пределов.</p>

Рассвет окрасил стены Старграда в золотистый цвет, когда Айто покинул свои покои в Южной башне. Сон после встречи с Иваном III был беспокойным — обрывки видений преследовали его всю ночь. Лица, места, события — всё смешивалось в калейдоскоп образов, которые исчезали, стоило ему попытаться сосредоточиться на них.

Он вышел на широкий балкон, опоясывающий башню. Внизу уже кипела жизнь — странный симбиоз старины и футуристических технологий, который составлял суть Старграда. Летающие экипажи скользили между древними теремами, уличные торговцы предлагали товары рядом с голографическими витринами.

— Не спится? — голос Велимира раздался за спиной.

Айто обернулся. Его наставник выглядел свежим и отдохнувшим, несмотря на вчерашнюю тяжёлую аудиенцию.

— Слишком много информации, — Айто провёл рукой по волосам. — И слишком мало ответов.

— Задание от Ивана — это честь, — Велимир облокотился на перила балкона. — И проверка. Он хочет убедиться, что ты не потерял не только память, но и... лояльность.

— Лояльность к чему? — Айто посмотрел на город, раскинувшийся внизу. — К миру, о котором я почти ничего не помню?

— К самой идее баланса, — Велимир повернулся к нему. — Нейтралитет Дефрагментаторов — не просто правило. Это необходимость. Мы поддерживаем равновесие между Явью и Навью, между прошлым и будущим.

Утренний ветер усилился, принося с собой запахи города — странную смесь древесного дыма, озона от технологических устройств и пряных трав с рыночной площади.

— Что такое "Хранители пределов"? — внезапно спросил Айто. — Иван упомянул их вчера, но не стал объяснять.

Лицо Велимира стало серьёзным.

— Древний орден, — ответил он после паузы. — Возникший ещё до раскола миров. Они считают, что границы между Явью и Навью должны быть восстановлены полностью.

— Разве это плохо?

— Это сложно, — Велимир отвёл взгляд. — Полное разделение миров означает конец для многих существ и мест, которые существуют на грани. Включая Старград. И тебя.

— Меня? — Айто напрягся.

— Дефрагментаторы — порождение слияния миров, — пояснил Велимир. — Наши способности работают только потому, что реальность... гибкая. Если Хранители добьются своего, мы просто перестанем существовать.

Над городом пронёсся один из воздушных кораблей Ивана — величественное сооружение, напоминающее древнерусскую ладью с множеством мерцающих кристаллов вместо парусов.

— И Иван хочет, чтобы я нашёл их логово, — задумчиво произнёс Айто. — Внедрился и выяснил их планы.

— Это опасное задание, — кивнул Велимир. — Но ты и раньше делал подобное. До потери памяти.

— Как мне их найти? Иван был весьма расплывчат в инструкциях.

— Он дал тебе ключ, — Велимир достал из кармана небольшой предмет и протянул Айто.

Это был металлический диск размером с монету. На одной стороне была выгравирована сложная спираль, на другой — непонятные символы, напоминающие одновременно руны и математические формулы.

— Что это? — Айто покрутил диск в пальцах.

— Компас Перекрестья, — Велимир указал на спираль. — Он настроен на энергетические сигнатуры Хранителей. Когда будешь приближаться к их местам силы, спираль начнёт вращаться. Чем быстрее вращение — тем ближе цель.

Айто зажал диск между большим и указательным пальцами. На мгновение ему показалось, что спираль дрогнула, но это могла быть игра света.

— И куда мне идти?

— На Запад, — Велимир указал на горизонт, где виднелись тёмные очертания дальних холмов. — Граница миров там истончается. Это логичное место для Хранителей.
***

Свечи в тронном зале трепетали от невидимых потоков воздуха, отбрасывая причудливые тени на древние фрески. Айто стоял перед Иваном III, осмысливая только что полученное задание. Рядом с троном парили голографические изображения, демонстрирующие разрушенные деревни, обугленные тела и странные, будто выжженные кислотой, следы на земле.

— Лихо, — голос Ивана был тяжелым, как каменная плита. — Древнее зло, которое веками дремало в Гнилых болотах. Теперь оно пробудилось и движется к населенным землям.

Айто всматривался в голограммы, пытаясь разглядеть детали разрушений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дефрагментатор

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже