167. "Reni orientalis (pars)". Очевидно, имеется в виду восточнорейнская область.

168. Имеется в виду древний Брейсах на верхнем Рейне, некогда расположенный на острове. Очевидно, Эберхард захватил его, так как к его герцогству эта местность не принадлежала.

169. "Tanta constantia". Термин "constantia" обозначал в словаре Видукинда особое качество — добродетель, присущую представителям господствующей саксонской династии (Генриху I и Оттону I), постоянство, твердость характера.

170. Выражение "verum historiae satisfaciendum arbitramur" свидетельствует об осторожном подходе хрониста к сообщаемым сведениям. Автор называет свое сочинение здесь прямо "историей" и говорит о том, что "надо отдать должное исторической истине" ("verum historia satisiaciendum"), т. е., по Видукинду, изложение должно основываться на соблюдении исторической правды, причем под последней хронист понимает соблюдение сохранившейся традиции. У Видукинда наблюдаем, таким образом, общую черту с историком англов Бедой, у которого встречаем формулу: "vera lex historiae" (Bedae. Historia..., II, 3). Высказанное Видукиндом изложение находит разное истолкование. П. Гирш (Р. Hirsch. Sachsengeschichte..., S. XX) считает, что в данном случае Видукинд имел в виду отступление от придворного этикета в пользу исторической правды: Г, Беуманн (Н. Веитаnn. Widukind..., S. 51) полагает, что Видукинд в данном случае прибегает к "фигуре умолчания" и тем самым получает возможность не касаться темы, деликатной для господствующей династии. Р. Кёпке (R. Koepke. Widukind..., S. 35) обращает внимание на осторожность Видукинда при изложении событий и объясняет это зависимостью Видукинда от Вильгельма Майнцского.

171. "Sumus pontifex". У Видукинда этот термин обозначает "архиепископ" (в других источниках он часто обозначает папу). Имеется в виду архиепископ Майнцский. Некоторые видят в последующей фразе глухой намек на то, что Фридрих Майнцский был изменником (R. Koepke. Widukind..., S. 31). Обращает на себя внимание витиеватость изложения и просьба хрониста не винить его, если он ошибается.

172. Возможно, сведения об аресте архиепископа Видукинд почерпнул из информации, полученной в Корвейском монастыре.

173. Другой источник ("Continuator Reginonis", V, 28) сообщает, что епископ был отправлен во владения монастыря Фульд, очевидно в г. Гамельберг на р. Сале, недалеко от ее впадения в р. Майн. Лиутпранд ("Liutprandi antopo-dosis", IV, 33) говорит, что местом изгнания была Саксония.

174. Ротард — епископ Страсбургский (933—950).

175. Главы 26 — 28 выглядят как эпизод на фоне остального контекста.

176. Очевидно, имеется в виду герцог Швабсиий (Вид., II, 2, прим. 40), брат которого Удо, граф в Рейнгау и Витстау, совместно с двоюродным братом Конрадом совершил набег, о котором идет речь.

177. В данной формулировке сквозит отрицательное отношение Видукинда к выступлениям знати против короны.

178. Имеется в виду Оттон, сын Реквина, правитель Лотарингии (939—944) (ср.: Вид., II, 33, прим. 218).

179. Реквин — граф Верденский.

180. Генрих, сын Гизелберта, герцога Лотарингии (939—944) (Вид., II, 33, прим. 219).

181. Имеется в виду Герберга — дочь короля Генриха, герцогиня Лотарингская, затем королева Западно-Франкского королевства (Вид., I, 30, прим. 286).

182. Имеется в виду Людовик IV Заморский ("Transmarinus") (936—954), король Западно-Франкского королевства.

182а. Далее Видукинд теряет нить рассказа о Генрихе.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Памятники средневековой истории народов Центральной и Восточной Европы

Похожие книги