Были времена, когда выражение лица Доктора давало о нём неправильное представление, и это был как раз такой случай. Его глаза вдруг стали чужими, непостижимыми, исполненными планетами, которые она не могла себе даже представить.

– Почему ты хочешь её навестить? Это тебе нужно или ей?

– Ну, я... – Нисса запнулась и пожала плечами.

– Ты не уверена? – настойчиво спрашивал Доктор. – Но ты должна задаться этим вопросом, Нисса, и хорошенько над ним подумать.

Нисса с отрешённым взглядом размышляла о том, что он сказал. Через какое-то время она сказала:

– Думаю, что навестить Тиган мне хочется для себя, но она захотела расстаться с нами. Поэтому я должна задаться вопросом хочет ли она увидеть меня?

– Теперь ты поняла, – на лице Доктора появилась грусть. – Все уходят, Нисса. Однажды и ты уйдёшь, – он посмотрел на неё и улыбнулся. – Ладно, нет смысла грустить о неизбежном! Но ты должна понять, что большинство моих компаньонов сами решают, когда им уйти, потому что сами чувствуют, что это время настало. И если я затем буду стремиться к встрече с ними, заскакивать время от времени узнать как дела, я этим подвергну сомнению их решение. Понимаешь?

– Кажется, да, – рассудила Нисса. – Твои спутники знают, что не могут путешествовать с тобой неограниченно долго, поэтому они все принимают решение, когда им оставить тебя и жить дальше своей жизнью. Ты должен уважать их выбор и смириться с тем, что ты больше не часть их жизни. Я это понимаю, но это же так мрачно, Доктор. Я имею в виду для тебя мрачно.

– Так оно должно быть, Нисса. Я – повелитель времени, я иду в вечности. А это означает никаких возвращений, никаких сожалений. Ну, разве что о тех – грустно улыбнулся Доктор, – кто сделал плохой выбор.

***

– Но мы ведь действительно заплатили, верно? – воинственно сказал Нил Коуп, размахивая билетами перед носом у Билла Хигнета. – Мои дети сказали правду.

Билл Хигнет постарался не выдать своего испуга:

– Да, но вопрос не в этом. Ваши дети должны были дождаться вас, а не просто крикнуть, что билеты у вас и пробежать мимо...

– Куда они пошли? – перебила его Беверли Коуп. – Там есть озеро, а Риэ́ннон не умеет плавать. Даже же если она и не свалится в воду, то наверняка вымажется вся в грязи.

В таком случае, вам надо смотреть за ними внимательнее, не так ли? – подумал Билл Хигнет, но, глядя на суровое лицо отца, вслух ничего не сказал.

– Я не видел куда они пошли, – коротко сказал он.

– Что-то случилось? – дорога привела Доктора и Ниссу ко входу в сады замка.

– Мои дети, – быстро ответила Беверли. – Они убежали к озеру.

– Надо же, – нахмурившись, сказал Доктор. – Какая досада.

– Да ничего с ними не случится, – ворчал Нил. – Они могут о себе позаботиться. Не надо так волноваться, Бев. Пойдём, мы скоро их догоним.

– Дорога вокруг озера длиной в милю, – с небольшой долей злорадства сказал Билл Хигнет. – Так что вам придётся погулять, прежде чем вы их найдёте.

– Мы тоже собираемся прогуляться вокруг озера, – сказал Доктор. – Мы тоже их поищем.

– Спасибо большое, – сказала Беверли. – Если вы их увидите, то ни с кем не перепутаете. Джейсон – вылитый отец, и на нём футболка «Охотники на привидений». У Риэ́ннон длинные, тёмные, волнистые волосы, а одета она в розовый сарафан. Скажите им, чтобы они шли сюда и здесь ждали нас, хорошо?

– С удовольствием, – учтиво ответил Доктор.

Оглянувшись, Беверли Коуп увидела, что её муж уже шёл по дорожке к террасам. Она бросилась его догонять, крича:

– Нил! Подожди!

Билл Хигнет покачал головой, проверяя билеты Доктора и Ниссы.

– Дети, – проворчал он. – А чего ещё можно ждать, если у них такие родители? Я бы таким даже за куклами присматривать не доверил.

***

Уткам надоело быть мишенями Джейсона; недовольно крякая, они уплыли. Многие прохожие не удерживались и выговаривали Джейсона за его поведение, и с каждым разом его лицо становилось всё угрюмее и угрюмее. Были бы с ним его друзья, он бы нашёл, что сказать в ответ. Но ему было всего десять лет, и он ещё боялся большинства взрослых, поэтому довольствовался тем, что тихо ругался им вслед, когда они отворачивались.

Риэ́ннон вертелась у него под ногами, её кудряшки прыгали у неё на плечах.

– Давай поиграем, Джейсон! – потребовала она. Давай!

– Нет! Да отстань ты уже от меня!

Риэ́ннон и не думала отставать, и Джейсон понимал, что никакими словами ему сестру не запугать. Ему пришла в голову идея:

– Ладно, давай поиграем. Давай сыграем в прятки. Ты спрячься, а я буду искать.

Может быть, он и вправду её поищет, если других занятий не будет.

Риэ́ннон вскрикнула от радости:

– Ты меня не найдёшь! Я такое место найду, что ты не догадаешься! – и, к радости Джейсона, она помчалась по дорожке к озеру, оставив его в покое.

***

Риэ́ннон весело прыгала вокруг озера, быстро передумав прятаться в кустах рододендрона. Там Джейсон начнёт искать в первую очередь. Она хотела найти менее очевидное место. Впереди она увидела что-то, похожее на кучу камней, и побежала туда, чтобы посмотреть поближе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Кто: Декалог

Похожие книги