Также Грюм вынимает из пирамиды фигурку и отдаёт её мадам Максим, разрушая надежды Гарри на то, чтобы сделать это самому. Где-то в глубине души Гарри понимает, что он неинтересен Флёр, и что она больше смотрит на Сириуса, но именно что в глубине. Неистребимая надежда — а вдруг повезёт? — придаёт сил. Тем временем к Гермионе, все так же стоящей неподалёку от финиша, присоединяется Виктор Крам, и главный судья берет слово.

— Поздравляю всех, и особенно Чемпионов с окончанием первого тура! Второй тур состоится через три месяца, двадцать четвёртого февраля будущего года. Там Чемпионы встретятся с существами, фигурки которых они получили в конце первого испытания! Само задание будет объявлено непосредственно перед вторым туром, порядок прохождения по количеству баллов, полученных в первом туре. Итак, на первом месте чемпион Хогвартса Гермиона Грейнджер, сорок баллов. Второе место — чемпион Дурмштранга, Виктор Крам, тридцать девять баллов! Третье место, чемпион Шармбатона Флёр Делакур, двадцать пять баллов! Спасибо всем, первый тур окончен!

* * *

Трибуны снова взрываются криками и аплодисментами. Пока летал и бегал — ничего не слышал, сердце выпрыгивало из груди, кровь в ушах стучала так, что едва не оглох. Аластор поощряюще улыбается, а Виктор меряет оценивающим взглядом. Уже бегут — спешат репортёры, как будто им мало было вопросов и фоток до испытания.

Разжимаю руку и смотрю на фигурку. Что ж, не зря читал умные книги.

Мне выпадает Мантикора.

<p>Глава 21</p>

Внимательно смотрю на Грюма, он на меня. Ни малейшего следа раскаяния на морщинистом лице. Конечно, было бы неплохо устроить истерику с заламыванием рук, разрыванием блузки на груди и плачем на весь Хогвартс, то есть тьфу ты, Дурмштранг, но как-то в образ не вписывается. С другой стороны, Дамблдор или сам Грюм предупреждали, что в Дурмштранге ценят личную силу, так что все мои обвинения — это всего лишь обиженное ворчание. Ведь предупреждали же? Предупреждали.

Получите и распишитесь.

После этого злосчастного первого испытания, чтоб ему провалиться под землю, началось ужасное. Бравые старшекурсники Дурмштранга внезапно воспылали страстью к моей скромной персоне. Судя по их рассказам, им нравилось во мне решительно все, начиная с короткой стрижки и увеличенных зубов, и заканчивая соблазнительным изгибом протеза. Просто раньше они стеснялись подходить, а тут, видите ли, на первом испытании внезапно все разглядели!

Собственно, именно за это мне и хочется наорать на Грюма.

Ведь он не мог не знать, что такая реакция последует, но всё равно подбил устроить дурацкое шоу с полётами и взрывами. Теперь моя грязная физиономия украшает первые страницы газет и журналов, потому что местных шакалов пера и колдофоток допустили до Чемпионов. Но ладно бы СМИ, я всё равно их не выписываю, каждый из этих новоиспечённых поклонников считает своим долгом притащить мне газетку, показать фотографию и рассказать, как чудесен мой образ.

Тьфу, блядь, цензурных мыслей уже не хватает!

— Ты хотела основывать Род — пожалуйста, — чешет отсутствующий кончик носа Аластор, — вот тебе толпа, выбирай, кого хочешь! Все именитые, богатые, даже местами не сильно страшные на лицо!

И ржёт не хуже кентавра, сцобако одноногое! С трудом, но удерживаюсь от разрывания блузки.

— Вся проблема в том, сэр, — ай да я, даже голос почти не дрожит от ярости, — что все эти… именитые, хотят совершенно противоположного.

— Ай-ай, неужели…

— Сэр!

— Ладно, ладно, тебе иногда полезно позлиться, а мне посмеяться, — отмахивается Аластор, и продолжает уже спокойным, деловым тоном. — Согласен, промахнулись и не рассчитали, надо было вместо пары тренировок тебе лекции о Дурмштранге почитать. Ладно, ладно, не надо меня сверлить взглядом, я промахнулся, довольна? Старый, глупый бывший Аврор промахнулся… хорошо хоть не в бою.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Гарри Поттер и свиток Хокаге

Похожие книги