Он дождался, когда Вайолет и Арти убегут следом за мистером Весельчаком, а затем спустился с катера и последовал за ними по людным улицам Венеции.
Вначале мистер Весельчак катил свою тележку по широкой улице, которая вела в «Пансионато Ренальдо», но затем вдруг резко свернул в сторону, перешёл через переброшенный над каналом мост и нырнул в узкий переулок.
Вайолет и Арти притормозили, не зная, что им делать дальше. Позвать Розу, Елену и Джонни? Но те остановились поговорить со знакомыми Елены, которые встретились им на пути. Тем временем мистер Весельчак уже скрывался из вида.
– Может, ты пойдёшь за ним, а я прикрою тебя? – предложил Арти.
– Хорошо. Я постараюсь быстро. Возможно, они ещё и разговаривать не закончат, как я уже вернусь.
И девочка припустила в переулок, совершенно не подозревая о том, что у неё самой на хвосте сидит незнакомец с прогулочного катера.
Переулок выходил на небольшую площадь, одну сторону которой занимало большое величественное здание. Именно к нему и направлялся мистер Весельчак. Подойдя ближе, Вайолет увидела, что все стены здания оклеены плакатами Ла Белиссимы. Из его глубины долетел знаменитый на весь мир голос:
–
Ла Белиссима распевалась.
Пройдя мимо центрального входа, мистер Весельчак вошёл в неприметную боковую дверь, на которой висела табличка «Служебный вход».
«Хм, – подумала Вайолет. – Служебный вход для артистов. Любопытно…»
Она открыла дверь и вошла внутрь. Никаких следов мистера Весельчака здесь не было. Вайолет спросила неприветливого вахтёра, не скажет ли он, куда направился мужчина, который только что вошёл в театр. На это вахтёр неприязненно ответил, чтобы она шла прочь и приставала со всякой ерундой к кому-нибудь другому.
8
Ла Белиссима
Вайолет вышла из служебного входа на площадь. Преследовавший её незнакомец облегчённо выдохнул, увидев, что девочке не удалось попасть внутрь оперы. Он наблюдал за тем, как Вайолет крутит головой по сторонам, а затем побледнел от ужаса, когда она подошла к полицейскому. Тот сидел на скамейке возле фонтана в центре площади и уплетал огромную порцию мороженого. К большому удивлению преследователя, они приветствовали друг друга как старые знакомые, а затем девочка что-то сказала, указывая рукой на здание театра.
Незнакомец подошёл к стоявшей неподалёку урне для мусора, выудил оттуда помятую газету, развернул её и, делая вид, будто читает, приблизился к фонтану. Он хотел подслушать, о чём разговаривают девчонка и полицейский. Незнакомец знал английский язык примерно так же, как полисмен Грин – итальянский, однако слов
– Джонни повезло, что ему досталась эта яхта, – заметил полисмен Грин и лизнул своё мороженое. – Я забыл, как она называется?
–
– Интересно, моя дорогая Ла Белиссима любит яхты? Мне столько ещё предстоит о ней узнать… – вздохнул полисмен Грин.
– Полисмен Грин, прошу вас, сосредоточьтесь, – озабоченно попросила Вайолет. – Подумайте и скажите: что нам делать с контрабандистами?
– Ну…
– Не могли бы вы помочь мне пройти внутрь театра? Думаю, они хранят свои алмазы именно там.
– Я знаю главного администратора, – сказал полисмен Грин. – Его зовут Луиджи.
– И что он за человек? – поинтересовалась Вайолет. – Он похож на контрабандиста?
Полисмен Грин задумчиво погладил свой подбородок.
– Вот сейчас, когда ты спросила об этом, мне кажется, что его глаза… Да, глаза у него слишком близко посажены.
– Так пойдёмте и вместе взглянем на него, – предложила Вайолет.
– Ой, смотри! Это она! Она идёт! – восторженно воскликнул полисмен Грин.
Действительно, это была
–
– Это Вайолет из Лондона. Я очень дружен со всей её семьёй. Мы столкнулись с ней случайно несколько дней назад в лавочке, где торгуют мороженым.
– Какое удачное стечение обстоятельств, – заметила Ла Белиссима.