— Спасибо, доктор, — сказал я, пряча его во внутренний карман куртки. — А теперь пожалуйста займитесь моей подругой. Ей нужна помощь.
— Да, конечно, — ответил доктор. — Из уважения к твоему отцу я сделаю это бесплатно.
Он пригласил Шаю в смотровой кабинет и зашел туда вслед за ней. А я сидел в холле на лавочке и вертел конверт в руках, никак не решаясь его открыть.
Доктор Майрон проводил Шаю в смотровой кабинет, где аккуратно усадил её на высокое кресло. Свет ламп отражался от хромированных инструментов, разложенных на стерильном подносе. В воздухе витал слабый запах антисептика, а каждая деталь помещения говорила о педантичности и внимании к порядку.
— Итак, давайте посмотрим, что у нас тут, — произнёс доктор, осматривая металлическую руку Шаи. Его пальцы осторожно прощупывали соединения между живой тканью и искусственными элементами. — Хм… Да, проблема серьёзная. Кажется, ваш имплант начал отторгаться из-за несовместимости с обновлённой системой управления. Но ничего, мы это исправим.
Шая наблюдала за его действиями, её глаз-имплант периодически терял фокус.
— Доктор, — начала она, стараясь звучать непринуждённо, — а как вам удаётся поддерживать здесь такую чистоту? Я имею в виду… В городе ведь были проблемы с очисткой воды, верно?
Майрон замер на мгновение, затем продолжил работу, но его движения стали чуть более размеренными.
— Проблемы с водой? — переспросил он, словно удивляясь самой идее. — Никаких проблем у нас не было. Вода поступает из глубоких скважин прямо под городом. Она идеально чистая. Мы никогда не зависели от внешних источников.
— А как же объявление на доске? Оно гласило, что городу для станции фильтрации необходим водяной чип. Ничего не понимаю, — тихо пробормотала Шая, обращаясь скорее к самой себе, чем к доктору.
— Ну, мне, во всяком случае, ничего об этом не известно, — констатировал доктор и продолжил заниматься имплантами Шаи.
Шая задумалась. Её глаз-имплант начал мигать и сбоить еще сильнее, сигнализируя о возросшей активности мозга.
"Как так? — пронеслось в её мыслях. — Если вода всегда была чистой, то зачем нужен этот водяной чип? Зачем вообще было вывешивать это задание?"
Она молча продолжила наблюдать за манипуляциями доктора, который уже переключился на глаз Шаи. Он нажал несколько точек на виске девушки и глаз выехал наружу. Тем временем в её голове тревога нарастала с новой силой.
"Неужели всё это подстава? Им нужно было что бы кто-то завалил монстра? Только таким образом можно было добраться до чипа, — мысли метались, как пули в хаотичной перестрелке. — Джон остался на складе один. Если кто-то действительно планировал использовать их, чтобы убрать монстра, то теперь они знают, что он мертв и заявятся чтобы обчистить склад".
Меж тем доктор снова нажал на висок и глаз с щелчком встал на место.
— Вот, готово, — сказал доктор, отвлекая её от размышлений. Он достал небольшую баночку с таблетками и протянул её Шае. — Это поможет предотвратить дальнейшее отторжение. Принимайте строго по одной в день, иначе эффект будет минимальным.
— Большое спасибо вам, доктор, — Шая машинально взяла баночку, но её взгляд был сосредоточен на чём-то другом. Она вскочила с кресла и выбежала в холл.
— Джон в опасности! — крикнула она, её голос звенел от тревоги.
Я сидел на лавочке и продолжал крутить конверт в руках. Мысли путались, словно кто-то намеренно мешал мне сосредоточиться. Отец… Что он задумал? Почему оставил мне этот конверт через столько лет? И что за тайна могла скрываться внутри него? Я чувствовал себя марионеткой, которой дергают за ниточки из прошлого. Ни одной зацепки, ни единой подсказки — только этот чертов клочок бумаги. Но как бы я ни пытался убедить себя разорвать его, мои пальцы будто окаменели. Что там? Ответы? Новые вопросы? Или, может быть, очередная жертва на моем пути?
Наконец, когда я уже почти решился разорвать печать, дверь кабинета резко распахнулась. Шая выбежала оттуда, её лицо выражало чувство глубокой паники.
— Джон в опасности! — крикнула она, и её голос прозвучал так резко, что я вздрогнул.
— Что? — переспросил я, вскакивая с места. — Ты о чем? Что случилось?
Шая начала говорить, почти не дыша, словно боялась, что её слова не успеют дойти до меня:
— Никому не нужен чип! Понимаешь? Никому! Им нужна была только смерть монстра! Они знают про склад, Фрэнк. Они точно знают, и они уже едут туда!
— Погоди, погоди… — я поднял руку, стараясь остановить её поток слов. — Кто «они»? Ты вообще о чем? Успокойся и объясни толком.
— Я не могу! — почти выкрикнула она, её искусственный глаз снова вспыхнул. — Это ловушка! Задание с чипом было приманкой. Кто-то специально ждал, пока кто-нибудь убьёт монстра, чтобы получить доступ к складу. А теперь, когда монстр мёртв, они пойдут туда. Джон один там. Он в опасности!
— Подожди, — я попытался собрать мысли воедино. — Как ты это поняла? О чём ты говоришь?