Джером не обратил на него внимания и молча, продолжил трапезу. Курт громко поднялся, что скрип от стула загремел по всей комнате.

— Надо покормить лошадей, — заявил он.

Джесси бросила на него умоляющий взгляд, говоривший, что не хочет с ним оставаться. Киллар понимающе кивнул.

— Джесмин, не могли бы вы мне помочь?

— Да, конечно, — слишком оживленно ответила она.

Она выскочила на улицу вслед за Куртом, оставляя Джерома в полном одиночестве. Он совершенно не понимал как ему вести себя. То, что произошло прошлой ночью, повергло Джерома в шок. Эта ночь была полна страсти и нежности. Он не понимал, что эта женщина с ним сотворила. Такого всепоглощающего голода он ни с кем не испытывал. Но как она могла оказаться невинной? Это сводило его с ума и запутывало еще больше?

Значит, он действительно ошибся и схватил не ту женщину? Или же просто эта маленькая вдова смогла обхитрить своего покойного муженька и не легла с ним. Джером обхватил свою голову руками, теряясь в мыслях. Что ему делать с ней? Отдать ее Бэрроу он не мог. Но только она знала, где искать, это чертово золото. Если Джером не выполнит задание, то ничего не получит — в лучшем случае. А ведь он так был близок.

Джесси ослепило яркое солнце, как только она вышла за дверь. Ее сердце нервно колотилось в груди, так как оно наполнилось обидой. Она не ожидала такой грубости от Джерома, особенно после произошедшего между ними. Тот Джером и этот, были абсолютно разными людьми. Он просто отказывалась принимать горькую правду. То, что для него она оказалась лишь способом удовлетворения своих потребностей. Но как оказалось, для Джесси это было большее. Этот жестокий человек покорил ее и заполнил собой все внутри нее.

«Это не твой человек Джесси».

Она кивнула, соглашаясь со своими мыслями.

— Джесмин? — окликнул ее Курт.

Она приказала себе не умчаться мыслями о нем и найти себе сообщника в лице его брата. Он то, должен ей помочь.

— Простите, я…

— Не берите во внимание, дорогая, — начал он мягким тоном. — У него определенно скверный характер, даже я не могу его выносить. Но он не такой и плохой человек.

Джесси вспомнились слова Джерома. Об этом он предупредил ее в первую их встречу. Но хороший ли он человек? Точно не ей судить.

— Сколько же у вас лошадей? — Джесси сменила тему.

— Ну, для начинающего маленького ранчо, пятнадцать голов. Но мы планируем расширить наши земли, естественно прибавить скот.

— Это просто замечательно, — она восхищенно взирала на пасущихся лошадей в загоне.

— Им тут немного тесновато, так что я хочу напротив, сделать еще пастбище, — он рассек рукой воздух, показывая, где будет это находиться. — Что бы они не чувствовали себя словно в ловушке.

— Замечательная идея, — Джесси нахмурилась. Даже с лошадьми обращались лучше, чем с ней. Ведь ее точно держали в ловушке.

Курт нырнул в дверной проем конюшни и выволок оттуда мешок с овсом. Быстро рассыпал по кормушкам и добавил воды в поилку. Взяв немного овса в руки, он протянул ее стоящей рядом лошади. Она была необычайно красива. Ее серебристая грива переливалась на солнечных лучах, а сама она была золотисто-карамельного оттенка.

— Это Сильвер. Очень редкая масть в наших краях. Самый чистый Паломин. Наша гордость.

— Вы очень любите своих лошадей, не так ли? — заметила Джесси.

— Они — все, что у нас осталось с братом. До того как Джер пропал на полгода, он с утра до ночи проводил с ними время. Каждую лошадь, что вы видите, он купил и привез сюда сам.

Она заворожено наблюдала за этими прекрасными созданиями. Джесси тоже взяла немного овса в руки и протянула Сильверу. Он принялся жадно поглощать угощение. Джесси улыбнулась, когда конь начал щекотать её ладонь своим шершавым языком.

— Вы ему понравились — проговорил Курт.

— Ему понравилось угощение — с мягкой улыбкой уверила Джесси.

— Научите меня — попросила она, не отрываясь от своего занятия.

Курт непонимающе приподняла бровь.

— Ездить на лошади — пояснил она.

— Разве вы не умеете?

— На протяжении всего пути, признаюсь вам, я один разок удрала от вашего несносного брата. И смогла прокатиться на Деамониуме. Но как ожидалось, это было не долго.

— Вы же могли пострадать — упрекнул он Джесси. — Деамоний слушается только Джерома. И как конь он очень своенравный.

— Тут не поспоришь — согласилась Джесси.

— Что с вами произошло? — решился спросить Курт.

— Что конкретно вас интересует?

— Вы вся были в крови, а Джером был ранен.

— Он вам не сказал? — удивилась Джесси.

Курт медленно покачал головой.

— Мой брат немного скрытен, как вы могли заметить.

— За нами гнались индейцы. Мы пытались уйти от погони и скрыться, но они были проворнее. Я практически ничего не видела, так как пыталась управлять Деамониумом. Я слышала как Джером начал стрелять, но от дикой скачки не получалось прицелиться. А затем я увидела, как его ранили.

Джесси запнулась, вспоминая снова весь прожитый ужас.

— Но вы выбрались.

— Да, Джером отпустил меня.

— Отпустил? — недоуменно повторил Курт.

— Он спас меня. Сам остался наедине с этим дикарем, а меня отпустил. И тогда я поняла, что он больше, чем просто преступник.

— Почему вы здесь?

Перейти на страницу:

Похожие книги