— Да. Подожди секунду, — сказала я, разворачивая сумку и открывая ее. — А Кэсси присутствовала при снятии проклятия? — спросила я, прокалывая палец для активации амулеты, когда доставала его. — Если она слышала заклинание, и мы получили это кольцо, я смогу снять с ее людей проклятие. — Это не было лекарством от проклятия Брэда, но оно могло дать мне несколько дней на его изготовление.
Дэвид нащупал маленький деревянный диск, когда я протянула его, и вздохнул с облегчением, когда его пальцы сомкнулись на амулете.
— Не знаю. Тебе придется поговорить с ней, — сказал он с укором.
Отлично. Я оглянулась через плечо, когда Дойл рассмеялся. Крупный мужчина был рядом с Айви и Гленном, наблюдая, как его люди вытаскивают Брэда из тени. Сбитый с толку вампир пытался отбиться от них даже со сломанным запястьем. Пайк стоял прямо за ними, явно злясь и пытаясь объяснить, что Брэд не помнит ничего от момента к моменту, и что им нужно перестать его пугать.
Но именно слабый отблеск пыльцы пикси, соскользнувшей с плеча Айви, я искала по-настоящему, и я издала резкий свист. Дженкс тут же поднялся, и его янтарно-зеленая пыльца на мгновение окутала Айви, прежде чем он бросился в мою сторону.
— Ты можешь идти? — спросила я, и Дэвид медленно вздохнул, не сводя глаз с Кэсси.
— Я постараюсь, — сказал он, и я подставила свое плечо, чтобы помочь ему встать.
— Медленно, — сказала я, когда мы начали, но тут же мое нутро сжалось от беспокойства: он не мог нагружать правую ногу. Уолтер был садистом, но это, вероятно, работа Паркер.
— Привет, Рейч. — Дженкс быстро облетел круг и приземлился на плечо Дэвида. — Чувак, они тебя сильно побили, — добавил он. — Ты в порядке?
— Нужно принять горячую ванну, — сказал Дэвид, но мне не понравился влажный хрип в его легких. Если одно из них было пробито, ему потребуется более тщательный уход, чем я могла ему обеспечить. Мне не хотелось возвращаться в больницу.
— Кто заклинатель Уолтера? — спросила я, пока мы медленно продвигались вперед. — Мы его взяли, верно? Кто он — человек, эльф или ведьма?
— Я потерял его, — пробормотал пикси, его высокий голос был напряжен от самобичевания. — Даже понюхать не успел.
— Не беспокойся об этом, — сказала я, прижимаясь к Дэвиду, когда он сглотнул стон. — Э, ты можешь сделать кое-что для меня? Мне нужно кольцо, которым одержим Брэд. Думаю, Уолтер использовал его, чтобы снять проклятие чакр Дэвида. Возможно, с его помощью я смогу разбудить сотрудников Кэсси.
— Ты хочешь помочь Кэсси? — сказал Дженкс, и Дэвид поднял свое избитое и окровавленное лицо. Не раскаиваясь, Дженкс взлетел с его плеча пыльца была кисло-зеленого цвета. — Она солгала тебе, — громко сказал он, положив руку на эфес. — Она действовала за твоей спиной вместе с Дойлом, чтобы…
— Я знаю, — перебила я, сосредоточившись на том, чтобы Дэвид продолжал двигаться. — Если бы это был Трент, я бы сделала то же самое.
Но Дженкс выглядел непоколебимым, когда летел перед нами спиной вперед.
— Нет, не сделала бы. Она нам не доверяет. Мне жаль, Дэвид, но она не доверяет.
Дэвид задыхался от боли, и я помогла ему остановиться. С закрытыми глазами он прислонился к машине.
— Это наша вина, а не ее, — сказала я. — Ты можешь достать это кольцо? Попроси Пайка помочь тебе.
Дженкс на мгновение завис.
— Я могу это сделать, — сказал он и бросился прочь.
Я медленно выдохнула, переминаясь с ноги на ногу, пытаясь спланировать свои следующие слова Дэвиду. Я полностью разделяла мнение Дженкса о том, что нужно дать ей самой во всем разобраться. Пикси живут всего двадцать лет или около того, и у них не так много времени, чтобы оправиться от ошибок. Но отчуждение Кэсси могло вбить клин между мной и Дэвидом, а этого не должно было случиться.
И, кроме того, я, вероятно, поступала гораздо хуже, прежде чем поумнела.
— Он это не всерьез, — сказала я, снова прижимаясь к плечу Дэвида.
— Всерьез. — В голосе Дэвида звучала боль. — Пожалуйста, не будь с ней строга. Она отчаянно хотела избавить меня от проклятия и верила Уолтеру, что он сдержит свое слово, больше, чем ФВБ. Она совершила ошибку.
— Которая чуть не убила тебя. — Айви заметила, как мы двинулись вперед. Брэд лежал рядом с ней на полу, похожий на Голлума, который держал свое кольцо и пытался вспомнить, зачем он здесь. — Ты в порядке? — я обратилась к Айви через пространство, и она кивнула и прищурилась, когда взглянула на Кэсси. Агент О.В. был наконец удовлетворен, и Кэсси одним плавным движением поднялась на ноги.
— Дэвид, — прошептала Кэсси, но ее порыв замедлился, когда она увидела мой гнев. Ее охватило чувство вины, но потом оно исчезло. — Продолжай, — передразнила она, оттаскивая Дэвида от меня, чтобы самой перенести его вес. — «Она ничего для меня не значит». Да что с тобой такое? Он мог убить меня!
— Я звонила тебе, — сказала я, когда Дэвид застонал от резкого движения. — Оставила сообщение. — Разозлившись, я вырвала Дэвида из ее хватки. — Почему ты не сказала мне, что попросила О.В. помочь?
Кэсси перевела дыхание, чтобы заговорить, застыв в явной нерешительности.