В полном молчании брела троица путников через невыносимые заросли двухметровых сорняков и бритвенно-острой луговой травы что укрывала собою все от самого берега и до едва видимых вдали холмов. Местная флора заметно разнилась от того к чему привык предсказатель блуждая в предгорьях. По всей видимости, всему виной служил образовавшийся вокруг живительной реки микроклимат вкупе с застаивающимся в низине теплым воздухом, чудесно прогреваемым столичным солнцем что выглядывало из-за череды возвышающихся вдали гор.

Все дальше продвигались путники в стан врага, внимая каждому шороху, каждому странному шелесту травы. Казалось, сегодня княжество благоволит им — никто не был встречен ими по пути в поселение. Только у глиняной насыпи, что служила своеобразным трапом на вросшую в ил баржу, они услышали расслабленные голоса. Было очевидно, что никто их не ждал.

Вблизи судна, навеки ставшего частью береговой линии, Каратели вели себя пускай и осторожно, но в то же время слишком уж спокойно. Странной двоице было не привыкать к подобным ситуациям, ввиду чего к настоящему моменту их лица не несли и тени беспокойства, только крайнюю сосредоточенность.

Осторожно ступая по мягкому глинистому берегу, скрываясь за высокой растительностью и частично утопленными в грунте валунами, троица принялась тщательно обследовать Ржавую Водицу. Благо, местные обитатели и не думали скрываться, они беспечно шастали по улице, выглядывали из окон, прогуливались по ржавым палубам забытых тут посудин, совершенно не заботясь об издаваемом ими шуме.

Покончив с предварительной разведкой, Эмилия совершенно обыденно прошептала своим спутникам:

— Тут не меньше десяти человек в поселке и по крайней мере еще трое на корабле. Придется их всех устранить.

— Убить? — прошипел Верго.

— Я сказала устранить, то есть позаботится о том, чтобы они не помешали нам в нашем деле. Но да, если придется — то убить. Ожидал чего-то другого?

Предсказатель промолчал. Он посмотрел на стоящего обок Лео, ожидая от того хоть какой-то реакции на прозвучавшее заявление, но Каратель только простовато лыбился, явно не занимая свою голову этическими дилеммами.

— Намереваешься их всех отправить на тот свет? — робко спросил Верго.

— Ну они же преступники! — с неким раздражением отозвался Каратель. — Это невиновных людей убивать нельзя, а преступников не только можно, но и нужно! Правильно, Лия?

— Верно, молодец Лео, — сдержанно прокомментировала высокоинтеллектуальные рассуждения своего спутника женщина.

Будучи неформальным лидером их крохотного отряда, Эмилия, недолго думая, собственнолично распределила кто и чем займется: она отправится зачищать поселок, в то время как Верго с Лео должны будут обезвредить людей, скрывающихся на самой крупной барже, попутно высматривая где могут держать захваченных Кассиусом пленников.

— Глаз с него не спускай, — сказала Эмилия Лео на прощанье, недвусмысленно кивнув в сторону предсказателя. — И постарайся в этот раз не наделать шуму.

Женщина крайне быстро скрылась в густых зарослях, оставляя мужчин наедине. Вебер скептически покосился на своего временного напарника. До этого момента все сколь-нибудь серьезные решения за громилу принимала Эмилия, но как тот себя поведет предоставленный самому себе? Этот чудак взаправду является Карателем? Предсказатель не знал, что и думать о странном воротиле, ведь поведение последнего, подчас, нельзя было назвать ни здравым, ни вменяемым. К сожалению, особого выбора у Верго и не было.

— Ну пошли! — радостно выдал Лео, проворно удаляясь в сторону баржи и крепко удерживая при этом предсказателя за рукав. Хватка была железной — ни малейшего шанса вырваться.

На удивление, дальнейшие действия громилы были крайне последовательны и изобретательны. Вместо того чтобы проследовать на борт судна непосредственно через насыпной трап (чего от Карателя и ожидал Верго), Лео приволок своего спутника к противоположному от трапа борту баржи. Подсадив предсказателя, он позволил Верго зацепится руками за край борта, снабдив его перед этим конопляной веревкой. Как только мужчина взобрался на судно то сразу же продел веревку в отверстие для швартовки в фальшборте, завязав узел покрепче и скинув Карателю длинный конец веревки.

Мужчины сумели пробраться на баржу без лишнего шума, укрывшись за насыпью, состоящей из отсыревших корабельных тросов и погрузочных крюков. Примерно в этот момент предсказатель заприметил прогуливавшегося по противоположной стороне палубы бандита, что раскуривал наспех сделанную самокрутку и лениво перетаскивал небольшие тюки во внутреннюю палубу судна. Верго не успел и осмыслить что произошло, как Каратель с силой запустил увесистый стальной крюк в воду, всплеском привлекши внимание погрузчика. Заинтересовавшись источником странного звука, курильщик неспешно подобрался к фальшборту, по всей видимости высматривая чудо-рыбу, что могла породить такой силы всплеск.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги