— А ты не изображай заботливого братца! — огрызнулась Рэйса. Какое-то время мы сверлили друг друга взглядами. А потом я отбросил скимитар в сторону.
— Вернулся всё-таки! Смог! — Рэйса улыбнулась и похлопала меня по плечу. Я зашипел — эта нежная йотунша чуть не сбила меня с ног.
— Нальёшь? Есть какое-то пойло в этой дыре?
Спустя некоторое время мы расположились за грубо вытесанным столом. Рэйса налила в глиняные кружки какой-то местной браги, и я, принюхавшись, сделал глоток.
— Не бойся, не отравлю. Это не в моём духе. — Рэйса шумно отпила из своей кружки.
Это было правдой. Йотуны беспощадны в прямом столкновении, но вот так подло отравить… Не в её духе. Но и не в моем. Ударить в спину? Бывало. Всего-то каких-то раз пятьдесят. Обокрасть? Святое для меня дело. Но яды вызывали брезгливость.
— А в чьём? Ты на кого-то намекаешь? — Я закинул ноги на стол, но тут же чуть не слетел на пол от грубого толчка.
— Веди себя прилично! — рыкнула кузина. — И тогда, может и накормлю.
Я представил полусырую тушу и поморщился. Всё-таки мало во мне от матушки. Больше от папаши — гурмана рогатого.
— Я сыт, — поспешил уточнить я и перевёл тему. — Лучше расскажи, что за отношения у тебя с этим стервятником.
— С Кирионом? — Рэйса помолчала, мрачно глядя в кружку. Потом допила, стукнула опустевшей посудиной по столу и неохотно пробурчала. — Он называет это «приглядывать». Сказал, что меня могут достать твои бывшие наниматели. Что ты ушёл, оставив долг. И его спросят с меня, если он не окажет… протекцию за хорошее ежемесячное вознаграждение.
— Он тебе угрожал? — прошипел я. — Я убью его.
— Не ты ли сам пытался убить меня совсем недавно? — скептично спросила Рэйса.
— Ну, я же за дело. — Я ничуть не смутился.
— Лучше уж ты расскажи, братец, где пропадал? Как смог вернуться? И что намерен делать дальше?
— Если кратко. Прозябал всё это время в грёбаном мире людей. Вернулся, потому что я непревзойдённый гений. А дальше я намерен срубить пару голов и вернуть свою чудесную жизнь.
— Нет, так просто ты от меня не отделаешься! Ты пропал, а твоих собратьев по гильдии уничтожили. Говорили, что ты к этому причастен. Но, судя по грубой работе, это были каратели.
— Каратель. — Мои глаза заволокло знакомой пеленой гнева. Я хорошо помнил, как вернулся из вылазки в наше убежище. И что я там нашел. А ещё я подумал о том, что надо найти этого ублюдка и завершить начатое. — И он поплатился за всё. Хоть и не до конца.
— Что ты сделал, Мар…
И тут это произошло. Я ощутил такую боль, словно мою плоть выгрызает кислотный червь из трясины. Я закричал и резко повалился назад.
— Марэк!
Раз, два, три…
Хелова…
Пять, шесть, семь…
Девять! Девять раз меня пронзило обжигающей болью. Я считал.
Я распахнул рубашку на груди и увидел, как на коже растворяются кровяные точки. Это очень похоже на…
Палёное зелье инициации! Но это лишено смысла. Что происходит?
— Ты долго мне пол протирать будешь? — спросила Рэйса, стоя надо мной, уперев руки в бока.
— Могла бы и помочь. — Я поднялся на ноги, проверяя своё тело. Всё снова было в порядке. Но не показалось же мне!
— Похоже на магические узы. Ты с кем-то ты связан, Марэк? — проворчала тем временем Рэйса. — И когда только успел?
— Что ты сказала? — переспросил я. И тут же проклял всех известных мне богов и их наместников. Нет, мне не могло так не повезти! Я схватил подвернувшуюся кружку и под возмущённое шипение, бросил её в стену. Потом вторую. — Хелов демон! Снова он!
Я думал, что наш переход решит все проблемы! Что смогу избавиться от него навсегда! И куда он уже вляпался? Должен был только до города добраться, и то если сильно повезло. Да и не пропустят сюда так легко огненного демона, их здесь не любят. Их нигде не любят. И…
Я замер от озарившей меня догадки. Резко повернулся к кузине, которая старательно запинывала осколки носком сапога под стол. Известная йотунская чистоплотность!
— Ты сказала, вы встретили огненного демона возле моего дома?
— Ну да, — она пожала плечами. — Я ещё удивилась, что он так открыто ошивается возле места своего преступления. Демоны, конечно, не подарок, но не совсем тупые. Наполовину. Ты, значит, на четверть всего.
— Спасибо, дорогуша, — язвительно отозвался я, но мысли были уже далеко. Где-то возле одного конкретного мерзкого демонского недоноска. — Куда он делся, ты видела?
— Как это куда? Его забрал Кирион.
Двергова задница! Ну никак без него и его загребущих ручонок. Но это многое объясняло. Не инициированный демон, полный огненной магии. Лакомый кусочек. Но не для тебя, Кирион.
— Где он обитает? Всё там же?
— Да. Пристанище Теней. — Рейса поколебалась и добавила. — На входе чары. Мне пойти с тобой?
— Нет, справлюсь. Но от подарка в виде этого, — я поднял скимитар, — не откажусь.
— Забирай, — кивнула она. — И прошу тебя…
— Быть острожным?
— Не возвращайся!
— Буду к ужину! — оскалился я, уже на пороге достал сероты, экспроприированные в лавке дверга, и кинул их за плечо. — За всё.