1. Да, я знаю, что с технической точки зрения "сапрессор" – это, мягко говоря, не совсем то, что у нас принято именовать "глушителем". Но писать каждый раз "прибор малошумной стрельбы" – увольте. В конце концов, не Техническую энциклопедию Макгроу-Хилла перевожу… (прим. перев.)
2. Зона по универсальной проекции Меркатора. Довольно странно, похоже, координаты навраны. 36-я зона UTM, это Оман вообще-то… (прим. перев.)
3. Производное от Container Express – обозначения контейнера стандартизированного размера. Впервые такие контейнеры размером 8 х 6 х 6 футов (2,59 х 1,91 х 1,91 м), сначала деревянные, а затем и металлические, были применены для транспортировки и хранения расходных материалов во время войны в Корее. В настоящее время в американском военном сленге термином "Конекс" обозначаются все виды морских контейнеров стандарта ISO (прим. перев.)
4. Основное отличие "кэжевака" (CASEVAC – casualty evacuation) от "медэвака" (MEDEVAC – medical evacuation) заключается в том, что для второго используется специализированное транспортное средство, имеющее на борту как минимуму одного специально подготовленного медицинского специалиста. Для "кэжевака" используется любой транспорт, имеющийся в наличии или оказавшийся поблизости (прим. перев.)
5. Жаргонное наименование оптико-электронной системы по названию фирмы-производителя (Wescam) – канадской фирмы, специализирующейся на разработке и производстве гиростабилизированных систем визуального наблюдения. В 2002 году фирма была приобретена холдингом L3 Technologies (прим. перев.)
6. Передвижной армейский хирургический госпиталь (MASH – Mobile Army Surgical Hospital) (прим. перев.)
7. Под "трением" Клаузевиц подразумевал совокупность действий противника, превратностей войны и психологических особенностей подчиненных, оказывающих сопротивление полководцу, пытающему двинуть свою военную машину в нужном ему направлении (прим. перев.)
8. Выражение, означающее "принято" (от старого фонетического обозначения буквы "R", первой в слове "received") (прим. перев.)
ВРЕМЯ 1628: "СУПЕР 68" (ПСС) ВЫСАЖИВАЕТ НА КРУШЕНИИ – ПОПАДАНИЕ РПГ В "СУПЕР 68" – ТРЕБУЕТСЯ RTB (RETURN TO BASE – ВОЗВРАТ НА БАЗУ) ASAP.
Над местом событий на подходе к месту крушения был "Супер 68", "Лезвие бритвы", пилотируемый старшим уорент-офицером Дэном Джоллотой и майором Хербом Родригесом. Группа CSAR получила первое известие о крушении, когда пилоты передали назад грифельную доску с простой, но пугающей надписью: "61-Й СБИТ". "Мы знали, что если уж нам придется оказаться на земле, это будет плохая ситуация, и мы знали, что ход операции автоматически изменится, если вертолет будет сбит. Я высаживался, зная, что ситуация будет отвратительной, и все будет очень плохо", вспоминал сержант Рейнджеров Джон Белман. По печальной иронии, "Супер 61" использовался как условно разбившийся вертолет в учениях CSAR, проводимых оперативной группой "Рейнджер" всего за неделю до событий 3 октября.