За дверью послышался грохот, шипение и ругань. Пять минут спустя наспех одетый Хайтон склонился перед Дином, а из-за его плеча выглядывала смущенная Роуз. Сестрица была как раз одета, как надо. Даже прическу успела уложить.

– Ваше величество, чем обязан? – спросил Дерек, поднимая голову.

– Мне доложили, что вы разгуливаете по общежитию университета в непотребном образе, декан Хайтон, и пугаете преподавателей, – угрюмо заявил Дин. – Когда я давал рекомендацию ректору Денверу назначить вас на эту должность, вы дали мне слово, что неприятностей не будет. И вот теперь…

– Ваше величество, какой непотребный вид вы имеете в виду? – лукаво спросила Роуз, откровенно строя Дину глазки.

Был декан наш грозный малый,Был он парень хоть куда —А потом он вдруг залаял.Как не рухнул от стыда? Ух!

Голос ректора Шмидта раздался из-под самого потолка, и мы разом вздрогнули.

– Ректор Шмидт! – зашипела я.

– В университет Гарроуз прибыл король. Разве это не государственный праздник? – лукаво поинтересовался тот, не показываясь на глаза.

– Нет, – вместо меня ответил Дин. – И частушки у вас отвратительные.

Наш король с утра ехиден —Видимо, король грустит,Что невеста в его спальнеЭтим утром не гостит.

– Развею! – пообещал Дин.

– Уже исчез, – донесся ответ, но я была уверена, что ректор Шмидт так и продолжает наблюдать за нами.

– Вернемся к нашему вопросу. – А Дин все-таки покраснел. – По какому праву вы совершили оборот в стенах университета?

Хайтон отвел взгляд и ответил:

– Прошу прощения, ваше величество, этого больше не повторится.

– Тогда у меня будет к вам пара личных вопросов. Позволите, дамы?

И король, выставив за дверь Роуз, заперся в комнате Хайтона. Успокаивало только, что ректор Шмидт тоже там и потом расскажет нам обо всем, что слышал.

– Грозный у тебя жених, – задумчиво сказала Роуз Лукреции. – Хорошо, что есть возможность работать не над ним, а над ректором Денвером. Кстати, Аманда, я пролистала все возможные записи, которые взяла с собой, и так и не нашла, как помочь в твоем случае.

– Значит, мне стоит обратиться к проклятийнику более высокой квалификации, – ответила я.

– Попробуй, но, думаю, ответ будет тем же. Пока ты рядом с ректором Денвером, он в опасности.

Я решила дождаться Дина и поговорить с ним, но король появился из дверей настолько мрачным, что стало не по себе. Что могло случиться? Что такого рассказал его величеству декан Хайтон? Сразу стало понятно, что не время для вопросов.

– Дин? – кинулась к нему Лури.

– Не сейчас, – угрюмо ответил он. – Прости.

И поспешил прочь, а Лукреция так и замерла на месте. Сначала в ее лице промелькнула обида, затем – понимание. Она опустила голову и пошла прочь, а Роуз, пользуясь тем, что его величество нас покинул, поторопилась снова скрыться в комнате Хайтона. И что-то мне подсказывало: горе-дизайнеру придется искать новую музу. Предыдущая выбрала острый носик и большие уши одного неприятного декана.

Я осталась одна, не понимая, что делать и к кому бежать. И если бы не теплые ладони Рея, опустившиеся на плечи, сошла бы с ума от боли.

– Все в порядке? – тихо спросил он.

– Более чем, – солгала я, удивляясь, что не заметила, когда он появился в коридоре. – Ты поговоришь с Дином?

– Потом, когда он немного успокоится. Сейчас это бесполезно. Тем более что за ним помчалась Лукреция.

Я кивнула, соглашаясь. Действительно, стоит оставить этих двоих наедине. А Рей уже привлек меня к себе и нежно поцеловал.

– Судя по тому, что Хайтона не арестовали, он как-то объяснил ту странную записку, – сказал он. – Значит, мы можем быть спокойны.

– Если бы, – вздохнула я, мучаясь от странного предчувствия. – Мне кажется, наши неприятности только начинаются.

– Не накликай беду, Минни, – улыбнулся Рей. – Все будет хорошо.

Но вдруг резко побледнел и оперся спиной о стену. По его лбу катились холодные капли пота, и казалось, что Рей вот-вот потеряет сознание. Я бросилась к нему, подхватила под руку и увлекла к своей комнате. Бережно уложила на кровать, расстегнула рубашку, чтобы ему стало легче дышать. Алые капли крови остались на светлой наволочке – я применила заклинание, останавливающее кровотечение из носа, и бросилась в соседнюю комнату. Забарабанила в двери Хайтона так, что Роуз вылетела, будто на пожар, а за ней виднелось угрюмое лицо декана.

– Что случилось? – спросила сестра. – Ты будто призрака увидела.

– Рею плохо, помоги, – всхлипнула я.

Роуз побежала за мной, влетела в спальню и склонилась над Мышонком. Он все еще прерывисто дышал, но на лицо постепенно возвращались краски жизни.

– Вон отсюда! – рявкнула на меня сестра. – Я тебе говорила – не подходи!

Я вылетела в гостиную, упала на диван и закрыла лицо руками. Слезы душили, а внутри все замирало от ужаса. А если Рей не справится? Если у нас нет этого полугода, о котором говорит Роуз? И проклятие заберет его раньше? Нет, этого нельзя допустить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рей и Аманда/Спасите ректора!

Похожие книги