Последнее замечание прозвучало не столько проклятием, сколько просто как выражение изумления. Старуха подошла и снизу вверх посмотрела на него. Её маленькие глазки поблёскивали из-под седых лохматых бровей.

- Задержался, возлюбленный мой, ещё как задержался!

- Время для меня идёт незаметно, - пожал плечами он. – Не ожидал увидеть тебя здесь.

- Где ещё мне быть? - проворчала она и заковыляла обратно к котлу. – Я старше тебя на тысячу лет. Здесь мне самое место. Ты всё такой же красавчик, а я всё так же стара, и уже никакие чары не вернут мне молодость. Я продолжаю стареть, но не умираю. Я уже не могу колдовать, как прежде, потому что у меня болят руки.

Она продемонстрировала ему искривлённые пальцы с опухшими суставами. Он кивнул. Старуха недовольно покосилась на меня, потом на Лию.

- А ты всё соблазняешь знатных дам и морочишь ведьм?

- Быть может, - неопределённо пожал плечами Кратегус, подходя к котлу и заглядывая в него. – Зачем тебе эта гроза, Веледа? Лес вокруг вымер. Ты гневишь своих богов, может, потому и стареешь.

- Может, - согласилась она. – Я не выхожу и не хочу выходить. Гроза защищает меня от непрошеных гостей. Вы потому и прошли, что тебя я звала. Я долго ещё звала тебя ночами, пока не явился другой и не сказал, кто ты на самом деле. И я перестала тебя звать. Мне не нужен ни христианский бог, ни христианский дьявол.

- Что это за мир? – спросил демон, протягивая руку над котлом.

- Обычный мир, каким он был и тогда, когда ты, якобы сбившись с пути, заехал к моей хижине.

- Значит, это всё-таки Земля? – спросил Джексон, отрываясь от изучения какого-то чёрного пня в углу.

- Неизвестно, - покачал головой Кратегус. – То, что Веледа считает так, не значит, что она права. Она из друидов, прорицательница, и ей куда больше тысячи лет. Я принял её тогда за обычную знахарку. Она была молода и хороша собой, но потом я увидел её отражение в воде и понял, что это – чары. Она почти не изменилась с тех пор, – он с некоторым сожалением взглянул на старуху. – Она такой же миф, как и пикси, которые следили за нами в лесу. Она могла даже не заметить, как её дубрава очутилась в другом мире.

- Отойди от котла? – неожиданно крикнула ведьма, замахнувшись на Ларса половником, который неизвестно как снова оказался в её руке. – Нечего выведывать чужие секреты.

- Это почти комплимент, - усмехнулся Кратегус. – Она приняла тебя за конкурента.

- Что тебе нужно? – старуха снова взглянула на него. – Ты явился неспроста и задаёшь странные вопросы.

- У меня есть вопросы, на которые ты можешь дать ответ.

- Разве дьяволы больше не всеведущи? – рассмеялась она.

- Это не мой мир, Веледа, - Кратегус склонился к ней. – Ты зря боишься, что придут монахи. Тут теперь всё так, как было до их прихода. И я здесь чужой.

Она какое-то время внимательно смотрела на него, потом протянула свою уродливую руку и погладила его по щеке.

- Я не держу на тебя зла, Кратегус. Я бы помогла тебе, если б могла. Но как? Вокруг моей хижины давно нет птиц, чтоб я могла гадать по их крикам. Я могла бы погадать на жертве, но вряд ли ты позволишь убить кого-то из своих спутников.

- Брось дерево.

- Руны… - вздохнула она. – Разве можно бросать дерево такими руками?

Она протянула ему свои искривлённые руки, но он тут же взял их в свои и произнёс:

- Это можно исправить.

И тут же старуха охнула и замерла. Её пальцы на глазах выпрямлялись и становились ровными и гладкими.

- Ты дьявол, Кратегус! – рассмеялась она и бодро заковыляла куда-то в угол. Вытащив из кучи хлама кожаный мешок, она вернулась обратно и села на пол. – Кому гадать?

- Леди… - Кратегус указал в мою сторону.

Ведьма внимательно посмотрела на меня.

- Хочешь знать будущее?

- Нет, - покачала головой я. – Что будет, то будет.

- Неправильный ответ, - возразил демон. – Лучше быть подготовленной к тому, что будет. Веледа может дать тебе совет, который трудно понять, но если в сложной ситуации ты его вспомнишь и поймёшь, это может спасти тебе жизнь.

- Ладно, хочу… - нехотя сдалась я и уселась на грязный пол напротив старой колдуньи.

Старуха сунула руку в мешок, зачерпнула оттуда что-то и бросила на пол. Это были почерневшие от времени деревянные пластинки с вырезанными на них знаками. Какое-то время она изучала их расположение, а потом покачала головой.

- Вижу путь, в конце пути предательство, плен, похожий на смерть, сон, похожий на явь, любовь, похожую на обман… Разбей зеркало.

- Какое зеркало? – переспросила я.

Веледа хмуро посмотрела на меня.

- Не знаю. Просто тебе нужно разбить зеркало.

- И что будет?

Она снова посмотрела на свои деревяшки.

- Не вижу. Дальше ничего нет.

- Здорово… - пробормотала я, поднимаясь и отряхивая брюки. – Куча ужасов и дальше – ничего. Всё равно, спасибо.

- Теперь я! – Лия тут же присела на моё место. – Я хочу знать, что меня ждёт.

Старуха неприязненно взглянула на неё.

- Думай сама…

Лия ошарашено смотрела на прорицательницу, а потом обернулась к Кратегусу.

- Это ответ, - произнёс он. – Другого не будет.

Лия пожала плечами и встала.

- Колдун! – демон обернулся к Джексону.

Перейти на страницу:

Похожие книги