– Говори, кто нас будет догонять? – Риддин хорошенько встряхнул стрелка.

– Они убьют меня! – заскулил он.

– Но они это сделают немного позже, чем мы. Да и ты же не будешь сидеть на месте и сможешь удрать. А мы убьем тебя прямо сейчас, если ты не ответишь. Видишь Кау Ши? Она просто горит желанием подкрепиться и выпить твоей крови.

Я в подтверждение оскалилась.

Стрелок оцепенел, зачарованно уставившись на обнаженные клыки. Пришлось убрать оскал, иначе мы бы ни слова от него не добились.

– Банда наша. Мы вперед были отправлены, на разведку, увидели коня и удержаться не смогли. Такой красавец! – стрелок опасливо покосился на Баргаша. – Кто ж знал, что это такой демон!

– Ясно. Хозяин гостиницы с вами в сговоре?

Конокрад вновь оцепенел, глядя на меня. Риддин повторил вопрос, стрелок перевел на него глаза и кивнул.

Понятно. Мэйо здесь не оставишь.

– Спроси его, что за банда.

– Что за банда, про которую ты говорил?

– Банда могучего Гэльрана по прозванию Бешеный Лев.

– Что?! Его же казнить должны были!

Стрелок съежился.

– Риддин, ты присмотри за нашим другом, а я к нашим. Нужно немедленно убираться отсюда, пока Гэльран нас не догнал. Не знаю, кто отправил его по нашему следу, но этот кто-то довольно могущественен, чтобы вызволить Гэльрана и его банду из рук стражи. И это мне не нравится.

– У Гэльрана много людей?

– Почти две сотни.

– И куда же он направился с такими силами? – я все же осталась и встряла в разговор.

– На обезьян.

– Нам нужно предупредить Тассанов!

***

– Нет, Чиа! Ты одна не поедешь! – Риддин перегородил мне дорогу.

Баргаш затанцевал на месте и попытался укусить гнедого мохнатого конька аднца за шею.

– Риддин, у меня лучший конь. Я должна предупредить Тассанов.

– Ты забываешь, что где-то там впереди Горад и тридцать человек его свиты. Он очень обрадуется встрече с тобой.

– Может, мы все-таки поедем, вместо того, чтобы топтаться на месте? – Шаванси направила свою лошадку между нами.

– Поедем, – кивнул Риддин. – Но все вместе!

Собрались мы быстро и выехали из негостеприимной деревеньки тоже быстро, оставив вещи и вьючных лошадей в подарок хозяину гостиного дома, но вот теперь не могли решить, как ехать.

Мэйо очень расстроился из-за Разбойника, вон и сейчас глаза красные. Еще у запуганного нами до полусмерти хозяина гостиного дома я нашла вестовых соколов. Наверняка, они нужны ему были, чтобы переписываться с разбойниками. Заклинание на птиц было наложено достаточно мощное, так, что я решила отправить одну из них к своему наследнику – пора вернуть Каеш в Каеш. Пусть их немного, но кто лучше сможет присмотреть за крепостью. Достаточно было взять птицу в руки, представить себе того, кого я назвала наследником, и направить к монастырю Шу. Остальных соколов мы просто выпустили на волю, чтобы хозяин гостиного дома не мог ими воспользоваться.

– Ты не представляешь, что может наворотить банда Гэльрана в крепости!

– Ты еще не совсем оправилась от раны!

– Хватит! – Шаванси, кажется, разозлилась. – Пока вы лаетесь, мы стоим НА МЕСТЕ! Поженить вас что ли? По-моему, вы просто созданы друг для друга.

Слова Шаванси нас так ошарашили, что мы с Риддином застыли друг напротив друга с открытыми ртами. Это дало остальным возможность миновать нас и отправиться дальше по дороге.

– Догоняйте! – крикнул Сура.

Я заставила Баргаша сделать несколько шагов в сторону от коня аднца, потом развернула и погнала вслед за остальными. Риддинов конь догнать моего не смог, так что вскоре я оказалась во главе отряда. В одиночестве.

Почему Шаванси так сказала? Что она имела в виду? Неужели она решила, что мы с Риддином подходим друг другу, потому что ссорились? Нет! Она не может быть права. Он – аднец, а я – виларка, да еще и мало того – Кау Ши. Он видел меня в кошачьем облике, видел в полупреображенном, том самом страшном виде, который способен напугать любого. Да ему должно быть противно и страшно после этого и рядом-то со мной находиться, не то что думать обо мне как о женщине. Хотя… Мне вспомнилось, как вчера он держал меня за плечо, будто гладил, хотя я и была как раз в полупреображенном виде. Нет! Это ненормально – думать о таком. Я – Чиа Каеш. Я – Госпожа Кошка. Я – глава клана Каеш. Я спешу на выручку дружественному клану. Все остальное потом. Но отчего-то внутри стало тепло, а мне захотелось пустить Баргаша еще быстрее и запеть во весь голос.

***

Играть не пришлось. Горад с удовлетворенной улыбкой смотрел, как огромные, почти в пять шастов высотой, ворота открываются перед его спутницей и перед его отрядом. Виларцы потрясающе беспечны, они совсем разучились воевать. Они даже не предупредили людей в крепости, что дочь главы клана может быть предательницей. Похоже, завоевать Империю будет проще, чем он думал.

Створки разошлись настолько, чтобы отряд в тридцать человек мог въехать в крепость. С уважением Горад рассмотрел толщину обитых железом ворот. Где-то вдалеке слышался гул воды, благодаря которой механизм приводился в действие. Кое-что, пожалуй, все-таки следует перенять у этих имперцев.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги