ФАБРИЦИО. Сеньора Паолина - просто вихрь! Учитывая, что маркет находится напротив дома, можно было уже не только сходить за круасанами, но и съесть их, посадить новую пшеницу, вырастить ее, превратить в муку, замесить тесто и испечь новые круасаны!

ЛОРЕНЦО. Надо же, как ты хорошо знаешь технологию производства круасанов!

ФАБРИЦИО. (слышит звуки, издаваемые Паолиной) Подожди, Лоренцо, кажется, она пришла!

ЛОРЕНЦО. (грустно) Приходи ко мне на похороны!

ФАБРИЦИО. (не вникая в смысл сказанного) Хорошо. А когда?

Входит Паолина с подносом в руках. На подносе чашка кофе и круасан.

ПАОЛИНА. Сеньор, ваш кофе и свежий круасан.

ФАБРИЦИО. Спасибо, сеньора, вы быстрее урагана Виктория!

ПАОЛИНА. (Не замечая иронии) Ну ради такого щедрого постояльца можно и постараться! (Лоренцо) Здравствуйте, сеньор. Хотите кофе?

ЛОРЕНЦО. Доброе утро. С удовольствием!

ПАОЛИНА. Что, и круасан хотите?

ЛОРЕНЦО. Свежий?

ПАОЛИНА. У меня есть все варианты!

ФАБРИЦИО. Паолина, ну конечно Лоренцо хочет свежий круасан!

ЛОРЕНЦО. Мне уже всё равно...

ПАОЛИНА. (радостно) Отлично! Не пропадать же добру! (уходит)

ФАБРИЦИО. Лоренцо, ты меня куда-то приглашал?

ЛОРЕНЦО. Да, Фабрицио.

ФАБРИЦИО. С удовольствием приду. А куда?

ЛОРЕНЦО. На мои похороны.

ФАБРИЦИО. Это не смешно! Такими вещами не шутят!

ЛОРЕНЦО. Разве, похоже, что я шучу?

ФАБРИЦИО. Даже не хочу это обсуждать!

ЛОРЕНЦО. Я и не прошу это обсуждать.

ФАБРИЦИО. Что случилось?

ЛОРЕНЦО. Или ты мне поможешь или тебе всё же придется придти на это грустное мероприятие!

ФАБРИЦИО. Куда ты на этот раз вляпался?

ЛОРЕНЦО. В одну глупую историю.

ФАБРИЦИО. Как всегда! Ничего нового!

ЛОРЕНЦО. Ты поможешь мне?

ФАБРИЦИО. Я в слепую не играю.

ЛОРЕНЦО. Вот, а я думал, что у меня есть друг! (кричит) Паолина, принесите мне самые ядовитые круасаны, какие у вас есть!

ФАБРИЦИО. Да прекрати ты клоунаду! Что случилось?

ЛОРЕНЦО. Раз ты настаиваешь, я расскажу. Я познакомился в Интернете с девушкой. Очень, такая, милая, общительная. Мы с ней месяц переписывались.

ФАБРИЦИО. Начало радужное.

ЛОРЕНЦО. А потом я попросил ее фото. И она оказалась совсем не девушкой!

ФАБРИЦИО. Мужик что ли?

ЛОРЕНЦО. Нет, она женщина. Ей лет 40 не меньше!

ФАБРИЦИО. Ну и в чем проблема? Послал её и забыл!

ЛОРЕНЦО. Не всё так просто, друг мой, не всё так просто!

ФАБРИЦИО. Меньше пафоса, Лоренцо!

ЛОРЕНЦО. Я поковырялся в социальных сетях и нашел о ней очень неприятную информацию.

ФАБРИЦИО. Интрига затягивается. Что такого страшного ты узнал о ней?

ЛОРЕНЦО. (торжественно) Она сестра Марчелло Мазератти!

ФАБРИЦИО. Сицилийского мафиози?

ЛОРЕНЦО. Именно. Наша переписка зашла слишком далеко. Если честно, я рассчитывал, что она - обеспеченная интеллигентная сеньора, а она оказалась маньячкой! Я её пошлю подальше, а её милый братец мне голову отрежет тупым перочинным ножом!

ФАБРИЦИО. И что дальше?

ЛОРЕНЦО. Осознав, что крепко влип, я стал лихорадочно думать, что делать. И решил, что надо с ней как-то быстро, но деликатно попрощаться!

ФАБРИЦИО. Ну и правильно!

Входит Паолина с подносом в руках. На подносе тот же набор.

ПАОЛИНА. Ваш кофе и круасаны, сеньоры!

ФАБРИЦИО. Спасибо, Паолина. (Лоренцо) Ну и что дальше, расстался ты с ней?

ЛОРЕНЦО. Почти.

ФАБРИЦИО. Как это почти?

ЛОРЕНЦО. Она попросила прислать моё фото.

ПАОЛИНА. Вам что-нибудь еще нужно, сеньоры?

ФАБРИЦИО. Салфетки, пожалуйста, Паолина.

ПАОЛИНА. Хорошо. (Уходит)

ЛОРЕНЦО. Я подумал, что раз она хочет фото, она получит его! И для того, чтобы ей не захотелось продолжать знакомство, я выполнил её просьбу!

ФАБРИЦИО. Лоренцо, ты придумал какой-то глупый способ. Ты вполне привлекательный...

ЛОРЕНЦО. (иронично) Да?

ФАБРИЦИО. (категорично) Для женщин! Поэтому вряд ли твое фото смогло бы отпугнуть ее.

ЛОРЕНЦО. Я тоже так подумал. Поэтому я...

Входит Паолина

ПАОЛИНА. Ваши салфетки, сеньоры.

ЛОРЕНЦО. Поэтому я, ради хохмы, послал твое фото, Фабрицио.

ФАБРИЦИО. Спасибо, Паолина.

ПАОЛИНА. Не за что. Что-то еще?

ФАБРИЦИО. Нет, спасибо. (Лоренцо) Что?!!

ПАОЛИНА. Что "что"?

ФАБРИЦИО. Это я не вам, Паолина, вы свободны!

ПАОЛИНА. Хорошо, сеньор! (уходит)

ФАБРИЦИО. (гневно) Лоренцо, ты послал мое фото?!!

ЛОРЕНЦО. Да, я подумал...

ФАБРИЦИО. Чтобы отпугнуть ее?!!

ЛОРЕНЦО. Ну, мне показалось, что ты не в ее вкусе...

ФАБРИЦИО. Не в её вкусе?!!

ЛОРЕНЦО. Но, ты знаешь, я ошибся! Ты очень даже ничего, по ее словам...

ФАБРИЦИО. Я убью тебя! И меня оправдают!

ЛОРЕНЦО. Ну Фабрицио, ну я же не знал! Я был уверен, что ты вообще не в её вкусе. Ей нравятся такие отвязные парни как я, такие мачо, такие хулиганы, а у тебя невинная мордашка выпускника факультета биологии и ботаники Оксфордского университета. Ну и, в конце концов, ничего страшного не произошло!

ФАБРИЦИО. Ничего страшного?! Ты хочешь, чтобы мне голову отрезали? Или сделали сицилийский галстук?

ЛОРЕНЦО. Да что ты паникуешь! Я всё продумал!

ФАБРИЦИО. Вот это то меня и пугает!

ЛОРЕНЦО. Всё будет хорошо, я обещаю!

ФАБРИЦИО. Я тебе не верю! И после этого ты называешь себя другом?! Ты подставил меня!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги