– Хотя позже Белинда взяла свое, – заметила Стейси, заглянув в свой блокнот. – Под именем Линды Лофтус она присутствует на множестве сайтов знакомств.

– Это уже больше похоже на порнушку, – Тиффани почесала нос.

– Ладно, а что нам известно о Фредди Комптоне?

Ким хотелось бы еще больше узнать о сестричках, но их возможная связь с убийцей выглядела теперь достаточно туманно.

– Пятьдесят восемь лет. Детей нет. Занимался «Брейнбокс» двенадцать лет – с две тысячи четвертого по две тысячи шестнадцатый год, когда у его жены обнаружили рак. Он работал учителем начальных классов и впервые приехал на мероприятие со своим учеником. А уже через год стал его организатором. Больших денег так и не заработал и рано вышел на пенсию, чтобы ухаживать за женой.

– А как насчет врагов? – спросила Ким скорее для проформы.

– Пока не обнаружены, – Стейси покачала головой.

Инспектор, разочарованно прочистив горло, допила последний глоток кофе.

– Так что же, все мы согласны с тем, что если искать что-то объединяющее их всех, то это следует делать в «Брейнбокс»?

Брайант согласно кивнул, а Стейси сняла трубку, отвечая на внутренний звонок. Тиффани, очевидно, не хватало информации для того, чтобы вынести собственное решение.

– Ладно, – Ким посмотрела на часы. – А теперь – по домам, и готовьте дорожные сумки.

– Звонил инспектор Плант, – сообщила Стейси. – Он едет сюда с результатами опросов членов крикетного клуба и соседей Белинды.

– Это подождет, – сказала Ким. – Нам надо добраться до места проведения мероприятия и выяснить, что же там происходит. Собираемся здесь же через час. – Взяв куртку, она направилась к выходу. Но через мгновение засунула голову в дверь и добавила: – Тебя это тоже касается, девочка Динь-Динь.

<p>Глава 66</p>

Пенн с трудом подавил зевок, наблюдая за работой двух криминалистов.

– Вы уж простите, что не даем вам идти спать, занимаясь этим побочным расследованием, да еще и произошедшим на территории другого управления. И, заметьте, делаем это в наше свободное время, – заявил Китс, от внимания которого ничто не могло укрыться.

– Я бесконечно благодарен за вашу помощь, ребята. Просто сегодня был чертовски длинный день, – попытался оправдаться Пенн, страстно желая чем-то помочь, а не просто сидеть и наблюдать.

Он уже успел приготовить всем кофе, позвонить домой и проверить, как дела у Джаспера и мамы, и вот теперь бесцельно бродил по комнате без окон, пытаясь как-то проанализировать то, что ему рассказали эксперты.

А они в подробностях ознакомили его с достижениями в области изучения пятен крови и того, как они могут располагаться на предметах.

– Не торопись нас благодарить, Пенн. Боюсь, что у нас есть еще плохие новости.

«Твою ж мать, что может быть хуже того, что я уже услышал?»

Пока что он наблюдал, как эта парочка анализирует цвет, форму и размер пятен крови и детально обсуждает то, что они называли прикладной механикой жидкостей и газов. Особое внимание они обратили на угол приложения силы для того, чтобы определить принадлежность крови и затраченные усилия.

– Проверь-ка «ГемоСпат»[52] еще раз, – посоветовал Китс, увидев, что Митч направляется к компьютеру.

– Гемо… что? – переспросил Пенн.

– Программа для анализа расположения пятен крови. Мы наконец-то пришли к согласию, и теперь надо посмотреть, согласится ли с нашими выводами наука.

– Соглашается, – сказал Митч, поворачиваясь на вращающемся стуле.

– Боже, – вырвалось у Китса, когда Митч подошел к ним.

– Ну, рассказывайте же, – Пенн встал со стула.

– Кровь появилась на этой футболке не в результате применения силы во время драки – именно поэтому мы никак не можем найти объяснение рисунку расположения пятен.

– Ничего не понимаю, – признался Пенн, подходя ближе к экспертам.

Митч вывернул футболку наружу.

– Кровь даже не проникла сквозь ткань. И футболку она не обрызгала – ее просто размазали по ней рукой.

<p>Глава 67</p>

– А ты уверена, что это хорошая мысль? – спросил Брайант, бросая сумки в багажник.

Пока они со Стейси устраивались на заднем сиденье, Тиффани не замолкала ни на минуту.

Ким было трудно поверить, что между девушками всего какая-то пара лет разницы – это отлично продемонстрировал их багаж. Дорожная сумка Тиффани была покрыта безвкусными изображениями ярко-желтых подсолнухов, которые светились в темноте багажника.

– Нам всем не помешает немного развеяться, – ответила инспектор, хлопнув сержанта по спине.

Брайант со стоном закрыл багажник и уселся на переднее сиденье.

– Детки, пристегнулись, – велел он через плечо.

Застонав, Стейси застегнула ремень безопасности.

Несмотря на все то, что она сказала Брайанту, Ким вовсе не хотелось сейчас сидеть в машине. Ей было бы гораздо приятнее возиться с мотоциклом у себя в гараже, зная, что Барни наблюдает за ней из своего угла.

Мысль о собаке вызвала укол совести.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор полиции Ким Стоун

Похожие книги