– Если ты хотела, чтобы я выглядела как креветка, то тебе удалось, сестренка! – фыркнула я от недовольства, примеряя какую-то розовую порнографию.

– Ты выглядишь как Барби! А этот шоколадный оттенок волос…

– Да-да, именно он превращает меня в болезненную креветку. Меня испугается даже акула! И вообще, что это за отросток?

– Это корона!

– НА ЖОПЕ?!

– Она у тебя и так плоская, так что будет хоть какой-то объем.

Тут я схватила подушку и швырнула в сестру.

– Остался последний вариант, – выдохнула я. – Если платье не подойдет, то надену шорты и майку.

Примерив последнее платье, что выбрала Джесс, я подошла к зеркалу и не поверила глазам. Передо мной стояла красивая и утонченная девушка с шоколадным оттенком волос и глазами цвета морской волны. Не хватало только небольшого украшения и туфель. В качестве дополнения я выбрала свои любимые сережки в виде снитча с крыльями.

– Ты прекрасна, Милли Браун… – произнесла сестра, не отводя взгляда ни на секунду, очерчивая взглядом каждый мой изгиб.

Когда подошло время выходить из номера, я в знак благодарности кинула Джесс ключи от своей машины, которую она так любит.

– Ты это серьезно? – Она округлила глаза, не веря в происходящее.

– Машина твоя. Тебе она нужнее. – Я пожала плечами.

– Боже, ты самая лучшая сестра! – И она принялась обнимать меня так крепко, что стало трудно дышать. После чего отодвинулась, подняла голову и посмотрела на меня более серьезно. – Помни, снитч раскрылся под конец. Сначала узнай, а потом смотри на всю картину в целом.

– И к чему мне это, пончик? – удивилась я.

– Придет время, и ты поймешь.

Подъезжая к дворцу, я ощущала небольшое волнение. Сделав пару вдохов и выдохов, ступила на гравийную дорожку. Оглядевшись вокруг, заметила на парковке множество машин. А это значит, что я приехала одной из последних и теперь все взгляды будут точно обращены на меня. Лакей открыл дверь. После улицы, где по небу разливался алый закат, передо мной было темное пространство, подсвеченное фонарями, висящими на стенах. Внутри было достаточно шумно, гости собирались компаниями или парочками. Пройдя к барной стойке, я взяла любимую пинаколаду и сделала пару глотков. И как назло, в тот момент, когда я шагнула, мечтая пройти к своему месту незаметно, передо мной выросла гора мышц. Пришлось задрать голову вверх, чтобы разглядеть неожиданное препятствие.

– Мисс Браун, верно?

– А вы…

– Я Эндрю Гарфилд. Организатор этого мероприятия.

– Очень рада познакомиться, сэр.

– Можно просто Эндрю, – улыбнулся он.

– Тогда можно просто Милли.

– Я знаю, что вы, то есть ты здесь выросла. Тяжело возвращаться туда, откуда сбежал несколько лет без оглядки в поисках лучшей жизни?

– Не думаю, что сейчас время для обсуждения данной темы, – уклончиво ответила я ему. Хотя хотелось во все горло проорать ему, что это не его, черт возьми, собачье дело. Я не обязана отчитываться и рассказывать о себе и своем прошлом первому встречному.

– И все же мне хотелось бы узнать ответ на свой вопрос. – Этот мужчина был слишком хитер, а сузившиеся глаза выдавали в нем раздражение и опасность, так и намекали, чтобы держалась от него подальше.

Я оглянулась по сторонам. Почти все гости уставились на нас и перешептывались. А вскоре, когда заметили мой взгляд, то и вовсе прекратили говорить.

– Почему все они смотрят на нас?

– Они смотрят не на нас. А на тебя, Милли Браун.

Теперь я посмотрела на него. Подняв голову как можно выше, задрала нос и в открытую принялась разглядывать стоящего передо мной человека. Он высок, красив. Но все же морщинки возле глаз выдавали его возраст. Но при этом одет так, словно сошел со страниц модного журнала.

– С чего бы им на меня смотреть? Я самая обыкновенная девушка, не имеющая за душой почти ничего, кроме нескольких тысяч в кармане.

– Вы разве не слышали? – таинственно сказал он.

– Что именно? Может, прекратите говорить загадками и уже скажете все как есть? – Теперь я начала раздражаться.

– Сегодня средства массовой информации опубликовали одну статью, в которой говорится, что вы та самая девушка, что разбила сердце юному Джексону Вега. После чего он бросил заниматься профессионально спортом, ушел с головой в бизнес и стал инвестировать крупные проекты.

Вытащив из кармана брюк мобильный телефон, Эндрю открыл статью, о которой говорил. Журналист подробно описал, как и где мы с Джексоном выросли, когда начали встречаться и даже приложили видеофайл. Именно благодаря этому видео я умчалась за сотни тысяч километров от родного дома, бросив все и решив начать жить с чистого листа.

– Но почему именно сейчас? – Я все еще не понимала, к чему мужчина клонит.

– Так как ты являешься одним из лучших архитекторов-проектировщиков, у тебя есть возможность оказаться среди лучших и показать свою значимость. Но знаешь ли ты, что LJK – это компания, одним из основателей которой является мистер Вега?

Шестеренки в голове крутились, складывая все пазлы.

– Тогда кто вы такой? И что вы хотите от меня? Да и для чего решили мне это рассказать? По доброте душевной? Хах, что-то я в этом сомневаюсь, Эндрю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра без правил. Романы Солы Рэйн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже