- Значит мы открыли моду на частные субмарины, - улыбнулась я, а Барретт ответил:

- Моду завели в Арабских Эмиратах. Воплощать ее стал французский морпех в конце прошлого века. Но на сегодня и у него есть конкуренты.

- Одни из которых мы, - произнесла я, и Барретт кивнул.

- Причина не только в моде, - поддержал разговор Пхенг. - Подобная субмарина - хорошая альтернатива бункеру.

И я вновь кивнула, вспоминая церемонию открытия боут-шоу, где в числе прочих достоинств хищницы было обозначено, что она способна пережить глобальные катаклизмы и ядерный удар на глубине более пятисот метров.

- Мы знаем, как залечь на дно… - улыбнулся Пхенг, и Барретт, посмотрев на сингапурца, слегка приподнял уголок рта.

Я вспомнила, как Ричард когда то давно говорил “я залёг на дно”, - он определенно оценил шутку.

- За успех, - мистер Пхенг поднял бокал коллекционного шардоне из своих винных погребов, но я скорее делала вид, что пила.

В очередной раз обнаружив в большой иллюминатор огромного ската, демонстрирующего нам свое белое брюхо, я улыбнулась, а Этель произнесла:

- Интересно было бы заняться подводной охотой.

- Не в этот раз, Этель, - ответил Пхенг и, блеснув интересом в глазах, добавил: - Мы, кстати в прошлом году на рыбалке поймали ската полтора метра в ширину.

- Молодцы, большой, - кивнул Барретт.

- В следующий приезд организуем совместную рыбалку, - довольно кивнул Пхенг, а я отметила, что Ричард умолчал о своих достижениях в этом виде отдыха, вероятно, давая Пхенгу почувствовать себя непревзойденным ловцом хищников.

Вспоминая и испанскую охоту на акулу, и рыбалку на нашем острове на Пхукете, куда мы все отправились на выходные после свадьбы Дугласа с Нари, я улыбнулась. Тогда Барретт с Дугласом поймали просто чудовищно огромного ската, и надо было видеть глаза ребят, которым Барретт отдал улов. Ди-Джей его забрал, договаривался с таможней, перевозил его в специальной морозильной камере, и это того стоило - он сделал из него чучело и был чрезвычайно доволен добычей.

Как я и предполагала, после ланча мужчины направились в кабинет на этом же уровне, а мы прошли на террасу, которая относилась к двухуровневой мастер-каюте, выходящей в носовую часть “рыбы-меча”.

Мы сидели в уютных креслах напротив иллюминаторов, Этель продолжала рассказывать о своем любимом Сингапуре и Гонконге, а узнав, что я долгое время жила в Испании, перешла на тему вин, в которых она разбиралась получше любого профессионального сомелье.

- Жаль, что вы не взяли сына в такое увлекательное путешествие. Ему бы понравилось, - отпивая фруктовый коктейль, отметила я.

- Муж его наказал... Сказал, никакой субмарины, пока не выровняет успеваемость… - вздохнула Этель. - Сказать откровенно, учится из рук вон плохо. Одни компьютерные игры в голове.

- Надеюсь, такой стимул, как поездки на субмарине, поможет взяться за учебу.

- Ой, не знаю, - махнула она рукой. - Что мы только не делали, как ни стимулировали. И конфетой, и кнутом. Ничего не помогает.

- Думаю, это возрастное и скоро пройдет, - попыталась я утешить обеспокоенную мать.

- Очень на это надеюсь… - нахмурилась Этель.

- Не желаете после обеда экскурсию по нижнему уровню и центральному посту? - заглянул к нам мистер Юэгу - помощник капитана, и судя по реакции Этель, она была рада прервать обсуждение такой непростой темы.

Так и прошел день до вечера - пока наши мужчины обсуждали дела, мы с Этель успели пообедать, посетить вторую палубу, где располагались гостевые каюты, кинотеатр и спортзал, затем изучили нижнюю палубу, где находился сектор для экипажа и рабочие отсеки, а потом поднялись на мостик капитана, который мистер Юэгу назвал центральным постом.

Попав в самое сердце управления “Хищницей”, которое скорее напоминало интерьер космического корабля, мы с Этель только успевали задавать вопросы, пока капитан и несколько человек, находившихся в отсеке, терпеливо объясняли нам предназначение каждого устройства.

- А перископ здесь есть? - я внимательно осматривала небольшой штурвал и потолок небольшого, но уютного отсека, и теперь была моя очередь задавать вопросы и краснеть.

- Так как это не военное судно, перископ здесь существует только как вспомогательное средство на случай, если откажут приборы, - улыбнулся капитан и активировал какой-то сенсор на панели управления.

На одном из многочисленных экранов появилось изображение бескрайнего темного полотна моря с предзакатной полосой горизонта, и капитан, слегка поклонившись, добавил: - Кстати, наш перископ оснащен функцией навигации по звездам.

Он вновь привел в движение очередной сенсор, и экран сменил картинку, показывая нам вечереющее небо с тучами.

- Завораживающее зрелище смотреть в небо, находясь при этом под водой… - тихо проговорила я, не в состоянии оторвать взгляд.

- Особенно ночью, - согласилась Этель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка

Похожие книги