На самом деле Мак хорошо относился к нему последние несколько недель. Он верил, что Тео хороший работник, и научил Тео сотням тысяч вещей, связанных со столярным делом. Но это вовсе не означало, что Мак захочет, чтобы такой парень, как Тео, у которого даже не было профессии, съехался с его единственной дочерью. Кроме того, в воздухе повис вопрос, заданный его мамой: где они оба будут жить?

Пока Джульетта сделала паузу, чтобы глотнуть вина, Райдер сказал:

– Лиза, я хочу, чтобы вы знали, что я попросил вашу дочь выйти за меня замуж, но она отказалась.

Лиза вскинула голову.

– Что?

– Так и было, – заявила Джульетта. – Но на самом деле он не делал предложения. И я не отказывалась. Я хочу начать собственный бизнес по созданию сайтов. Это потребует много времени и концентрации. С браком придется подождать.

– Пока ты ждешь, – сказала Лиза, – мы с Маком должны сделать собственное объявление. – Лиза взяла Мака за руку. – Мы собираемся пожениться.

– О, мама, – воскликнула Джульетта, – это потрясающе! Замечательно! – Вскочив, она бросилась на мать и поцеловала ее в щеку. – Ура! Я хочу быть твоей подружкой невесты.

– А я подведу тебя к алтарю, – сказал Тео маме.

– А я тебя, – сказала отцу Бэт.

Лиза сказала:

– Звучит идеально. Будет грандиозное событие. Мы ждем января, чтобы организовать надлежащую церемонию и прием.

– Так вы будете жить вместе? – спросила Бэт. – А где?

– Это зависит от того, – сказал Мак. – Где вы с Тео будете жить?

– Подождите, – сказала Джульетта. – Что? Тео, вы с Бэт съезжаетесь?

– Ага, – сказал ей Тео и не мог не ухмыльнуться так, будто забил важный гол.

– Где вы собираетесь жить? – спросил Мак.

Будь мужиком, – сказал себе Тео.

– Мы подумали… и, очевидно, у нас еще не было возможности поговорить об этом с Райдером… что мы бы хотели пожить в квартире над его гаражом. Только на время, пока мы не подберем лучшее место для жизни.

Джульетта фыркнула.

– Ага, потому что на этом острове так легко найти круглогодичное жилье, которое каждый может себе позволить.

Тео проигнорировал сестру. У него были годы практики.

– Что ты думаешь об этом, Райдер? – спросил Тео. – Конечно, мы будем платить арендную плату. Сколько бы ты ни попросил.

Райдер улыбнулся.

– Тео, я буду очень рад, если вы оба будете жить там. Я много путешествую, редко бываю дома. Мой настоящий дом находится в Марблхеде, примерно в сорока пяти минутах от Бостона. Поэтому было бы здорово, если бы вы двое присматривали за квартирой. Я, конечно, не стал бы брать с вас арендную плату. В главном доме уже есть смотритель, но было бы хорошо, если бы вы двое тоже жили там.

– Класс, – сказал Тео. – Бэт предана своей работе в «Вопросах океана», а я… – Тео посмотрел на Мака, передавая свою судьбу в его руки.

– Я пригласил тебя поработать у меня этим летом, – начал Мак и остановился.

Сердце Тео замерло.

– И у меня всегда было желание пригласить тебя присоединиться к моей команде на постоянной основе. Но знаешь, Тео, если ты переедешь к Бэт, я не стану к тебе относиться иначе. Я не буду платить тебе больше или давать легкую работу.

– Эх, папа, очень жаль. – Бэт приправила свои слова сарказмом. – Потому что это единственная причина, по которой Тео хочет жениться на мне.

Мак вопросительно посмотрел на дочь.

– Наверное, это правда, – согласился он ужасно серьезным тоном.

– О, папа, – сказала Бэт, улыбаясь в ответ.

– Подождите-ка минутку, – сказала Джульетта своим самым профессиональным голосом. – Позволь-ка мне кое-что прояснить, мам. Ты собираешься выйти замуж за Мака в январе. А пока ты будешь жить совсем одна в этом доме, Мак будет жить совсем один в своем доме, а Бэт и Тео будут тесниться в крохотной квартирке с одной спальней.

– Она не такая уж и крохотная, – сказал Тео.

– Это далеко не так, – согласилась Бэт. – Это красивое место с невероятным видом на воду.

– И все же, – сказала Джульетта.

Тео принял вызов сестры.

– А где ты собираешься жить, пока не начнешь свой новый бизнес? Я имею в виду, понятно, что у тебя есть квартира в Кембридже. Но также понятно, что ты увлечена своей работой в «Вопросах океана» и, как я думаю, время от времени будешь приезжать на Нантакет. Где ты будешь останавливаться?

Джульетта, будучи всегда на шаг впереди Тео, проигнорировала его вопрос и задала ему свой:

– А если у вас с Бэт будет ребенок? Поместитесь ли вы все в той квартире?

– Ах, ребенок! – воскликнула Лиза. – Как чудесно! Мы могли бы…

– Мам, успокойся! Мы не ждем ребенка, – сказал Тео.

– И пока даже не собираемся, – добавила Бэт.

Мак повернулся к Лизе. Каким-то образом они могли общаться без слов, и Мак повернулся к остальным.

– Нам всем нужно сесть и подумать об этом. Я не против переехать в этот дом, и тогда вы с Тео могли бы жить в нашем доме, моем доме.

– Да, – сказал Тео, – но подождите. Если мы с Бэт получим ваш дом, а вы с мамой будете жить в этом доме, что тогда получит Джульетта?

– Тео, так мило, что ты заботишься обо мне, – сказала Джульетта со слезами на глазах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Похожие книги