Эбби нависла над дверкой, словно борясь с неподатливым ключом, а в это время творила чудеса, орудуя отмычкой. Джек остановился от нее в нескольких футах, кажется, полностью погруженный прелюдией к предстоящему. Взяв Крис за зад, он приподнял ее, чтобы та могла видеть все, что происходит, через его плечо.
— Пока никого, — прошептал она ему на ухо. — Наслаждаешься мягкостью моей задницы?
— Женщина, между ладонями и твоей задницей эквивалент пятнадцатимиллиметровой брони. Харри получает больше насаждения, полируя лимузин, чем я сейчас.
— Ощущается по кинжалу спереди под штанами, — шепнула она.
На это Джек отвечать не стал.
— Заходим, — прошептала Эбби.
Крис сорвалась с места, спеша войти комнату.
— Томми здесь? — спросила она.
— Кто бы здесь ни был, — сказала Пенни, — уходили в спешке. Посмотри на кухню.
Крис посмотрела… и ее чуть не вырвало. На столе стояли раскрытые коробки с китайской едой, по которой ползали десятки тараканов. Две крысы дрались за куриные кости.
— Я бы сказала, их тут нет уже дня два, максимум три. И уходили быстро, — сказала Эбби.
— Кто-то был привязан к кровати, — сказала Пенни из другой комнаты, где стояли два дивана и развлекательный центр. Остальные присоединились к ней. С железной кровати свисали веревки. Пенни потрогала их и выдала вердикт: — Крепкие, выдержат любого бугая. Как раз подойдет, чтобы не отвлекаться каждый раз с проверкой и достаточно, чтобы подавить любого.
— Пять шприцев, — Эбби пнула что-то, лежащее на полу. — Не скажу, что в них было, но тут можно держать кого угодно и сколь угодно долго, вкалывая любое дерьмо, которое можно достать на улицах.
— Завтра пришли сюда кого-нибудь из твоих копов, — сказала Крис. — Нам надо проверить еще два адреса, — приятно на мгновение вернуться к образу лейтенанта и принцессы. Группа подчинилась, все направившись к выходу.
— За нами наблюдали? — спросила Крис.
—
— Прежде, чем мы вошли, я проверила помещение на предмет жучков, — сказала Эбби.
— Когда все закончится, напомни отправить записку в то место, откуда тебя наняла моя мама, — сказала Крис. — Они серьезному учат своих людей выходить из дома полностью экипированными.
Джек только бровь поднял.
— Обязательно напомню, — пожала плечами Эбби.
Путь к следующему арендованному неизвестными помещению через четыре квартала оказался захватывающим.
Где-то на полпути им преградили дорогу трое промокших, вдрабадан пьяных и вонючих мужиков.
— Эй, снаружи так паршиво, что все приличные телки попрятались кто где, — сказал толстый.
— Да, вы тут самая приличная компашка, что я видел за последние несколько часов, — добавил второй.
Крис, почему-то в этом засомневалась.
— Почему бы тебе не поделиться с нами? — сказал высокий, худой мужчина, наклонившись вперед. — Мы подождем снаружи, пока закончишь, но не против, если и сразу все вместе, знаешь ли.
Крис только начала поднимать руку к спрятанному на груди оружию, как Джек увел дело совсем в другом направлении.
— О, парни, это моя сестра. Мать стояла на коленях и молилась денно и нощно, только чтобы Мейбл увидела, насколько греховны ее поступки. Я месяцами охотился за ней по всему городу и нашел ее рыдающей в канаве.
— Хозяйка, сука, — взвизгнула Крис, — выгнала меня, потому что я не смогла заплатить за комнату. Она удвоила плату. Удвоила! А я никак не могу уговорить босса удвоить мне зарплату.
— Вот видите, — продолжил Джек, ни на секунду не упуская громил из виду. — Везу бедную сестренку домой к маме.
Высокий кивнул.
— Нужно уважать брата, заботящегося о бедной, заблудившейся сестренке, — сказал он, обращаясь к своим товарищам. Они только ухмыльнулись, когда в его ладони появился нож.
Крис приготовилась к драке, но пришлось сосредоточиться на том, чтобы устоять и не упасть, когда Джека, на которого она опиралась, вдруг не оказалось рядом. Было темно и почти ничего не видно, но, похоже, Джек вошел в штопор, закончившийся ударом ногой в пах высокого парня. Прежде, чем тот согнулся, Джек развернулся и треснул его ладонью по шее. Высокий парень упал быстрее, чем ранец космопехов падает на палубу, когда сержант объявляет перерыв.
Крис шагнула вперед, но тут оба приятеля высокого развернулись и быстро побежали прочь, уверяя, что вовсе не хотели беспокоить парней, заботящихся о своих сестрах.
— Давайте уже уйдем отсюда, — приказала Крис, и женщины подчинились. — Не знаю, было ли это простым невезением.
— Или часть большего невезения, — закончила Эбби. — Кто-нибудь, напомните, зачем я здесь.
— У меня не спрашивай, — сказал Джек и подхватил Крис под локоть, неспешно, как сутенер сопротивляющуюся девственницу. — Я думал, ты офисный работник.
— Разве так разговаривают с девушками, вроде меня, кто любит проводить время на свежем воздухе?
— Вот наша следующая цель, — сказала Пенни, указывая на здание, освещенное так, словно электричество в этом мире такое же бесплатное, как и дождь, заливающий улицы города.
— Нелли, расскажи нам что-нибудь.