На Арента накатила усталость. Неужели это никогда не кончится? Они никогда не перестанут убивать друг друга. Якоб Дрехт еще не отмыл руки после бунта на корабле. В первую ночь на «Саардаме» капитан стражи заявил, что не верит в дьявола, потому что людям не нужен повод, чтобы творить зло. Тогда Арент счел эти слова упреком в адрес рода людского, теперь же он понял, что это было признанием. Дрехт просто заглянул в свою душу и сообщил, что там увидел.

Арент чуть не рассмеялся. Если Старый Том хочет, чтобы они здесь страдали, надо всего-то оставить их в покое. Они все сделают сами, бесплатно да с таким злобным ликованием, какое демонам и не снилось.

Он вздохнул:

– Чего ты от меня хочешь, Ларм?

– Чтобы ты убил Дрехта, болван. И поскорее.

– Это не поможет, – сказал Арент. – Дрехт хоть как-то сдерживает мушкетеров. Умрет он – мы долго не протянем.

– Значит, надо подчинить мушкетеров, – сказала Сара.

– Действительно, – сказал Арент, глядя на то, как мушкетеры складывают запасы на берегу. – Это же так просто.

<p>75</p>

Арент вернулся в лагерь. Пассажиры пытались обсушиться у костерков под сенью деревьев. Дождь перешел в морось, но и под ней все промокало насквозь.

Одни мушкетеры сваливали трупы в кучу, другие открывали бочки и ящики и считали запасы. О найденном зычно сообщалось констеблю, который вел учет. Увидев Арента, констебль отдал ему честь.

– Солонина: один ящик.

– Сухари: два ящика.

– Эль: три бочки.

– Бренди: четыре фляги.

– Вино: две бутылки.

– Свечной жир и фитили.

– Топоры, молотки, длинные гвозди.

Запас был нищенским. На несколько дней, но не недель.

От корабля по бурным волнам возвращались две шлюпки. Очевидно, Дрехт посылал людей забрать оставшиеся на борту припасы и сокровища.

Арент и Ларм нашли Дрехта на берегу. Он сидел на бревне, положив ногу на ногу. Дождь барабанил по его шляпе.

– Где же твой совет? – спросил его Арент.

– Мы с вами и есть совет в полном составе, – ответил Дрехт, стряхивая воду со шляпы.

– Надо всех созвать, – нахмурился Арент. – Нас осталось очень мало, а эти вопросы касаются каждого.

Ларм кашлянул:

– Сначала выслушай его.

Дрехт устремил на Арента ледяной взгляд голубых глаз:

– Спасенных нами грузов хватит для того, чтобы жить в сухости и тепле, но гвоздями и смолой брюхо не наполнишь. – Он облизнул соленые губы. – В живых осталось девятнадцать мушкетеров, двадцать два матроса и сорок пассажиров, включая и вас. Всех прокормить невозможно, а значит, необходимо принимать жесткие решения. – Дрехт помолчал, чтобы до слушателей дошел смысл сказанного. – Мои мушкетеры – убийцы и подонки, но хорошие охотники и следопыты. С ними мы выживем. Моя власть над ними не абсолютна, особенно если пайка будет не хватать. Рано или поздно они станут брать что хотят, а не ждать подачек. Разумнее предложить им это сейчас в обмен на повиновение. – Дрехт покосился на женщин, собирающих хворост.

– Женщин в качестве награды? – прорычал Арент.

– Не замужних и не обрученных, – торопливо пояснил Дрехт. – Это было бы не по-христиански. Ну же, Арент, взгляни на это здраво. Вы с Сарой неравнодушны друг к другу, я сам вижу. Ее не тронут, Лию тоже. А ты, Исаак, кого выберешь?

Арента замутило. Старый Том победил. Еще на «Саардаме» он хотел вытащить из каждого все самое гнусное и наконец преуспел. Даже без торга. Люди сами себя вознаграждали за грехи.

– А Кресси Йенс? – спросил он с негодованием. – На ней ты сам хочешь жениться?

– У меня жена в Дренте. Другой мне не надо, – холодно ответил Дрехт.

– Что скажешь, Ларм? – сурово спросил Арент карлика.

– А мое-то мнение что значит? – Ларм вызывающе посмотрел на них. – Под моим началом матросы. В основном раненые и безоружные. Это его мушкетеров надо опасаться. Я тут просто для виду.

– Но что ты думаешь? – настаивал Арент.

– Что это самая большая гнусность, какую я слышал в жизни. – Ларм гневно зыркнул на Дрехта. – Но он поступит по-своему, что бы мы ни говорили.

– Он прав, – бесстыдно согласился Дрехт. – У меня есть силы, а значит – власть. И я знаю, что это будет разумный поступок. Пассажиры уважают тебя, Арент. Будет гораздо проще, если мы вместе объявим о нашем решении.

– А если я не соглашусь, что тогда?

– Держись от моей шпаги как можно дальше.

Они злобно уставились друг на друга, словно вернулись в то первое утро на «Саардаме», и ждали, кто из них нападет первым.

– Мне нужны Сара и Лия, – заявил Арент. – А Исаак скажет, что женится на Кресси, но на самом деле ее не тронет. Ее нельзя отдавать твоим мужланам.

Бывший капитан стражи посмотрел на Арента, ища подвох в его словах, но Арент годами выдерживал взгляд Сэмми, так что, кроме мрачного согласия, Дрехт ничего не увидел.

– Слово чести? – уточнил Дрехт, протягивая ему руку.

Арент ее пожал:

– Ага.

Дрехт с облегчением выдохнул, не в силах сдержать радость:

– Приятного мало, Арент, но я рад, что ты поступил благоразумно. Давай сейчас надежно укроем припасы, а завтра утром сообщим пассажирам о нашем плане. После голодной ночевки они поймут быстрее.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Похожие книги