– Но в кого? – наконец спросила Сара.

Пастор покачал головой:

– Я здесь для того, чтобы это выяснить.

<p>24</p>

В дверь постучали. Изабель принесла письмо и отдала его Зандеру. Тот сразу же передал его Кресси, которая до этого задумчиво смотрела в окно. Сара с напряженным вниманием изучала рисунок с изображением Старого Тома.

Развернув свиток так осторожно, будто внутри лежало нечто острое, Кресси прочла письмо, и ее лицо посуровело.

– Это печать моего мужа, но почерк не его, – резко сказала она. – Пьетер не писал этого письма.

– Что это значит? – удивился Зандер Керш.

– Что вас заманили сюда обманом. – Сара захлопнула книгу. – Кому-то нужно было ваше присутствие в Батавии, Зандер. И тот же самый человек, скорее всего, заманил вас на «Саардам». Как думаете, зачем?

От потрясения у Керша подогнулись колени. Изабель успела подхватить его под руки.

– Я – последний из них. – Пастор провел рукой по лицу.

– Из кого?

– Из братьев ордена, – пояснил он. – После смерти Пьетера они… участились несчастные случаи и убийства. Некоторые исчезли, но… Кроме меня, никого не осталось. Я скрывался долгие годы. Сменил имя, оставил свое ремесло и стал пастором.

– Но если вы скрывались, то как до вас дошло письмо? – удивилась Кресси.

– Члены ордена постоянно странствовали, поэтому все письма отправляли в церковь в Акселе и раз в несколько месяцев заезжали туда, чтобы проверить, нет ли весточки. Там я и нашел послание от Пьетера, но оставить его мог только кто-то из ордена.

– Моего мужа замучили до смерти, – с болью произнесла Кресси. – Возможно, он выдал название церкви.

– Значит, за мной охотится Старый Том, – подытожил Зандер. В его глазах запылал огонь, он посмотрел на Изабель. – Демон жестоко просчитался и вверил себя суду Господа.

– Этого демона еще надо найти, – пробормотала Сара, раздосадованная его религиозным пылом. – Если Старый Том вселился в кого-то на корабле, с чего вам доверять нам?

Зандер пристально посмотрел на нее.

– Вы для него бесполезны, – заявил он, не церемонясь. – Старый Том тщеславен. Он вселяется только в тех, кто обладает либо властью, либо силой, либо достаточно влиятельны, чтобы отправиться туда, куда пожелают. С ним их влиятельность только растет. Злоба и разорение неотступной тенью следуют за Старым Томом. Я слышал о вас, Сара. Муж вас бьет, верно?

Сара вспыхнула. Зандер безжалостно продолжал:

– Старый Том никогда бы этого не допустил. Госпожа Йенс вне подозрений из-за мужа. Он насквозь видел козни Старого Тома. Его нельзя было одурачить.

– А разве Старый Том не мог вселиться в Кресси уже после смерти Пьетера? – спросила Лия, усаживаясь на кровать.

Кресси сердито глянула на нее, но Лия только пожала плечами и серьезно сказала:

– Я не верю, что ты демон, но кто-то же должен был об этом спросить.

– Старый Том вселяется только в того, кто вступает с ним в сговор, а я не вижу, ради чего вам стоило бы стремиться к могуществу, – сказал Зандер. – По этой же причине можно исключить из подозреваемых Изабель. Она была нищенкой, когда я принял ее в орден.

– А вы сами, Зандер? – спросила Сара. – Почему мы должны доверять вам?

Она ожидала, что пастор рассердится, но он рассмеялся:

– Вопрос, достойный охотника за ведьмами. Если бы я был Старым Томом, то не стал бы раскрывать своих тайн. К тому же охота за ведьмами плохо вознаграждается. – Он тряхнул своими лохмотьями. – Мне пришлось попросить денег у моих прихожан в Батавии, чтобы купить билеты.

Лия снова заерзала:

– Мама, мы опоздаем на завтрак.

– Погоди немного, – сказала Сара. – Если вы не знаете, в кого вселился Старый Том, почему вы так не хотели, чтобы Арент пошел с нами? – спросила она пастора. – Да, он обладает силой, но все же он слуга. И ведет он себя исключительно достойно, мужественно и благородно.

Кресси лукаво на нее глянула. Сара и сама удивлялась тому, с каким пылом она защищает Арента. Они знали друг друга всего один день. Встретились подле умирающего от ожогов плотника. Арент был любящим племянником ужасного человека. Но в сущности, Сара о нем ничего не знала – лишь то, что Арент верно служит Сэмюэлю Пипсу, может сыграть песню, которую она любила в детстве, и отказался от вознаграждения за помощь в порту.

– Вас не должно вводить в заблуждение поведение Арента, – укоризненно сказал Зандер. – Демоны скрываются всевозможными способами. Я часто видел такое. Они ловко завлекают нас на гибельную стезю. – Пастор задумчиво потер кончик носа. – Не знаю, демон ли Арент, но он вполне может им оказаться. Как и любой из знатных пассажиров или старших офицеров. Вместилищем Старого Тома может стать всякий, вступивший с ним в сговор. Тридцать лет тому назад Пьетер изгонял дьявола то из одного, то из другого вельможи и диву давался, за какие пустяки те соглашались продать душу. Арент Хейс – известный солдат, повидавший много крови и смертей на своем веку. А с помощью Сэмюэля Пипса он может попасть на аудиенцию к любому королю. Так что не стоит сбрасывать его со счетов.

– И чем же мы – три слабых и бесполезных существа – можем вам помочь? – ехидно спросила Кресси.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Похожие книги