В один миг я совершенно потеряла связь с реальностью, чувствуя, как бурная волна оргазма расплескивается по телу, даря неимоверное наслаждение. Наше дыхание, которое постепенно успокаивалось, стало единственными звуками в салоне автомобиля. Мартин расслабился подо мной, нежно меня обнимая. Я растаяла в его объятьях, разнежилась от тепла и блаженства.

— В следующий раз сделаем это в людном месте.

Его голос вырвал меня из сладкой полудремы.

— В людном месте? — Я подняла голову и уставилась в его хитрющие глаза.

— Отказ не принимается.

<p>ГЛАВА 15</p>

Кто бы мог подумать, но перед дверью квартиры Мартина нас встретил Фрейд. Самое интересное, хозяин квартиры нисколько этому не удивился. Подойдя к коту, Мартин поднял его на руки и погладил. Лишь после этого открыл дверь.

— Когда я услышу твои оправдания по поводу того, что ты украл моего кота? — сложив руки на груди, я воззрилась на Мартина, который озадаченно глядел на меня, закрывая на ощупь за нами дверь. Фрейд уже давно спрыгнул с его рук и понесся в сторону кухни.

— А ты против того, что он проводит время со мной? Когда ты где-то пропадаешь — я его подкармливаю.

Мартин оставил меня в прихожей и пошел вперед — наверняка исполнять желания Фрейда. Я поспешила за ним.

— Чем ты таким его подкармливаешь? Рыбкой заморской? — спрашивала я, заглядывая через плечо Мартина в открытый холодильник.

И то, что я увидела, повергло меня в шок! Холодильник был полностью забит… продуктами! Никаких полуфабрикатов, пива, сосисок… Одни овощи, фрукты, зелень, непонятные баночки, мясо и все в таком духе. Либо Мартин прячет где-то домохозяйку, либо он сам умеет готовить.

— В прошлый раз Фрейд с удовольствием ел то же, что и я. Специально я его не заманиваю к себе, — ответил Мартин, взглянув на меня через плечо.

Я почти вплотную стояла к нему, мои груди едва касались его спины. В один миг мне почему-то так захотелось его обнять, что я решила не сдерживать себя и обвила его руками, прижимаясь щекой к мягкой ткани черного джемпера.

Мартин не шевелился и молчал минуту так точно, словно был удивлен моим поступком. Может, ему не нравится, когда его обнимают со спины…

В замешательстве я разомкнула руки и сделала шаг назад, чуть не наступив на Фрейда, который терпеливо ждал что-нибудь вкусненькое. Только я отошла, как Мартин принялся искать что-то в холодильнике.

Чтобы замять образовавшуюся неловкость, я спросила:

— И что же ел Фрейд в прошлый раз?

— Отбивные.

Ну конечно… Единственное, чем можно было полакомиться у меня, это молоко. Остальную стряпню, которую Фрейду иногда везло видеть у меня, он игнорировал. Чаще всего я заправлялась едой быстрого приготовления или же ходила в кафе. Все мои познания в готовке заканчивались на том, сколько минут нужно варить макароны.

В этот же момент я задумалась: какая с меня жена получится, если я не умею готовить? Нужно или срочно искать какие-то курсы поваров, или мужа, который умеет готовить.

Я улыбнулась, глядя на Мартина. Он достал из холодильника судок с небольшими котлетками и, выложив их в тарелку, поставил еду в микроволновку.

— Если ты проголодалась, я могу что-то приготовить. Что будешь? — спросил он. Увидев мою улыбку, добавил: — Почему улыбаешься?

— Ты прочитал мои мысли! Дико хочу кушать. А что ты умеешь готовить?

В ответ Мартин пожал плечами и сказал:

— Все. Но не любые продукты есть в холодильнике. Поэтому сейчас не смогу выполнить любое твое пожелание.

— Тогда приготовь что-нибудь на свой вкус. Нет таких блюд, которые мне не нравятся.

— Отлично. Иди пока что переводи книгу.

Сегодня я уже чувствовала себя намного увереннее за ноутбуком Мартина. Буквы непальского языка уже не казались мне чужими. Я верила в то, что за сегодняшний вечер смогу перевести содержание книги.

Но принявшись за дело, я растерялась. Одно слово встречалось довольно часто — подарок. Книга о подарках? Совершенно секретная книга о подарках на непальском языке. Я хмыкнула от комичности этой фразы. Еще веселее было переводить названия глав: развитие подарков, соревнование подарков, воплощение фантазий, выброс памяти, расположение подарков, передаривание подарков…

Хихикая от собственной беспомощности, я откинулась на спинку стула.

— Книга о подарках, что ли? — крикнула я Мартину, на что в ответ услышала приступ смеха.

— Ты еще не листала книгу? Посмотри иллюстрации и не задавай больше таких смешных вопросов.

— Хочешь сказать, что глава о передаривании подарков, может быть написана о чем-то другом?

Почему-то внезапно Мартин сорвался с места и через секунду очутился возле меня, сосредоточенно глядя в монитор.

— Где эта глава?

— Вот. — Я указала на несколько слов, написанных в середине содержания.

— Переведи ее в первую очередь.

— Хочешь, чтобы я книгу с середины переводила?!

Я уставилась на Мартина и поняла, что таким еще его не видела. Он выглядел так, словно познал смысл жизни или нашел карту, на которой обозначено место зарытого сундука с золотом. И одновременно его взгляд лучился уверенностью и суровостью.

— Переводи так, как я сказал. И напоминаю: никому ни слова о том, что здесь написано.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реджере. Квадрат 317

Похожие книги