— Оставить тебя, — сказал он, делая шаг вверх по лестнице. — Или позволить тебе уйти от меня.
— Потому что ты принц? — спросила она дрожащим голосом.
— Нет, не потому, что я принц. Но потому, что я люблю тебя, — сказал он, делая еще один шаг навстречу. — Поэтому я не принимаю твоего решения уйти. И я не позволю тебе отпустить меня. Потому что я не хочу, чтобы меня отпускали, — сказал он, приблизившись еще на шаг. — Я здесь, чтобы доказать, что люблю тебя.
Не из-за прошлого, не из-за чувства долга, но потому, что ты заставляешь меня смеяться даже в горе, ты заставляешь меня надеяться даже в отчаянии и любить даже в гневе. Я любил тебя тогда и люблю сейчас, и не важно, что ты решишь, выберешь или почувствуешь, ничто этого не изменит. Ты сделала и продолжаешь делать меня таким, какой я есть, и я люблю тебя. Надеюсь, что ты будешь носить мое кольцо, станешь моей женой и партнером, любовницей и наставницей, а также матерью стольких детей, сколько подарит нам судьба.
Слезы счастья струились по щекам Мейсон. Своим страстным признанием он снял оковы с ее сердца. Теперь оно билось свободно и ровно. Он вернулся за ней. Он не позволил ей оттолкнуть себя. Он не позволял ей спрятаться от собственных чувств и тем самым дал ей силы, чтобы достичь того, чего она всегда хотела. Он остановился на середине трапа, и она сделала к нему первый шаг.
— О, Дэнил, как же я тебя люблю, — почти беспомощно прошептала она. — Потому что, несмотря на все мои выходки, порой обидные и глупые, ты всегда меня понимал. Ты нашел путь к моему сердцу. Даже когда никто другой не видел, ты видел правду и любил меня за нее или вопреки ей. — Она сделала еще один шаг к нему. — Ты всегда давал мне то, в чем я нуждалась, даже когда я сама этого не понимала. — Она стояла на ступеньку выше его, отчаянно пытаясь дотянуться до него, прижать его к себе. — Мы столько пережили вместе. Мы разделили любовь и горе, наша любовь будет от этого еще сильнее.
— Прошлое навсегда останется с нами, Мейсон. Это основа и сила нашей любви. И я буду каждый день доказывать тебе это, если ты позволишь.
В ответ Мейсон нежно прижалась к его губам.
Это был самый сладкий, самый сильный поцелуй, который доказал, что никакие препятствия в будущем, никакая боль в прошлом никогда не разлучат их. Этот поцелуй определил, что значит любить и быть любимым, и они станут делить его каждый день до конца жизни.
Мейсон вдыхала ароматы мяты, эвкалипта, лаванды и вереска, которые поднимались из сада Фаариса в Летнем дворце. За последние десять лет они с Дэнилом провели здесь так много времени, что двери в сад всегда были открыты. Они часто приезжали сюда всей семьей. У них родилась дочь, а потом и второй сын. Фаарис навсегда остался их первенцем. Они гуляли по саду вчетвером, наслаждаясь красотой, безмятежностью и покоем этой тихой гавани. Все чаще и чаще звуки смеха, а не слез проникали в прекрасный сад. Хотя боль потери не угасала, но просто превратилась в данность. Они научились с ней жить. — Я так и думал, что найду тебя здесь. — Голос мужа донесся до нее из-за плеча. Он притянул ее к себе и крепко обнял за плечи. Они стояли, тесно прижавшись друг к другу, и любовались прекрасной статуей рыцаря. Мейсон улыбнулась в изгиб его руки, вдыхая аромат мужчины, которого любила так сильно, что не могла подобрать слов.
— Дети…
— Они слишком возбуждены приездом Димитрия и Антонио с семьями. Честно говоря, я не думал, что они прибудут в полном составе.
— Ну, мы же не можем просить их оставить свои семьи на Рождество, муж.
— Я бы и не мечтал об этом, жена.
Мейсон взглянула на Дэнила и вспомнила их самую первую встречу в банкетном зале знаменитого отеля «Лэнгфорд». А затем, десять лет спустя, в темноте австралийских лесов. Она фыркнула от смеха.
— Что такое? — нарочито сурово поинтересовался Дэнил.
— Я все еще не могу поверить, что когда-то наставила на тебя дробовик, — хихикнула Мейсон.
— Зато я могу. — Он улыбнулся, поглаживая ее шею своей теплой рукой. — Ты и теперь такая же бесстрашная, какой была тогда.
Бесстрашная. Мейсон была не совсем уверена, что это подходящее слово для описания ее состояния, когда Дэнил взошел на трон. Ей пришлось потратить столько сил, чтобы преодолеть себя, свою природную застенчивость, чтобы стать достойной супругой короля. Она провела много бессонных часов, изучая дворцовый этикет, необходимый королеве Терхарна. Но у нее была потрясающая поддержка. Дэнил всегда был ее опорой. Его мать, Элизабет, была доброй и терпеливой, и даже отец Дэнила был великодушным и всегда готовым помочь. Родители Дэнила полюбили невестку всей душой и сердцем.